[Script Info]
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 848
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
;Video Aspect Ratio: 0
;Video Zoom: 8
Video Position: 6237
Last Style Storage: Default
Collisions: Normal

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,26,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00111111,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,50,50,12,0
Style: Initial,Impact,30,&H00CCCCCC,&H00F8E7E3,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,2,0,8,10,10,25,0
Style: cesky,Brush Script,80,&H0029BFFC,&H00F8E7E3,&H00999999,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,1,0,8,10,10,25,0
Style: hacek,Xtreem Medium Demo,240,&H0029BFFC,&H00F8E7E3,&H00999999,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,1,0,8,10,10,25,0
Style: Karaoke Translation,Lighthouse personal use,32,&H00FFFFFF,&H00F8E7E3,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,2,10,10,3,0

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,Default,0000,0000,0000,,{\a5\pos(175,370)}Tento příběh je smyšlený.\NVšechna jména osob, míst a organizací\Njsou smyšlená.
Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.00,Default,Default,0000,0000,0000,,{\a5\pos(175,370)}Dodržujte pravidla silničního provozu\Na jezděte bezpečně.
Dialogue: 0,0:00:09.70,0:00:10.20,Initial,Default,0000,0000,0000,,{\a5\i1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\move(235,128,238,135)\blur(3)\fad(500,0)\fscx155\fscy105}INITIAL
Dialogue: 0,0:00:10.20,0:00:12.00,Initial,Default,0000,0000,0000,,{\a5\i1\c&HFFFFFF&\3c&H000000\blur(3)\fscx155\fscy105\pos(238,135)}INITIAL
Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:12.30,Initial,Default,0000,0000,0000,,{\a5\i1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\move(238,135,235,130)\blur(3)\fad(0,300)\fscx155\fscy105}INITIAL
Dialogue: 0,0:00:09.50,0:00:12.50,cesky,Default,0000,0000,0000,,{\a6\i1\pos(560,350)\blur(1)\fad(1000,500)}cesky
Dialogue: 0,0:00:09.50,0:00:12.50,hacek,Default,0000,0000,0000,,{\a6\i1\pos(498,290)\blur(1)\fad(1000,500)}ˇ
Dialogue: 0,0:00:18.93,0:00:23.76,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}Zvedni ruce vzhůru.
Dialogue: 0,0:00:21.50,0:00:23.76,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,42)\c&Hffaa88&}A teď všichni zvednou ruce!
Dialogue: 0,0:00:23.76,0:00:28.00,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}Dej si pauzu, je tu zcela nový svět.
Dialogue: 0,0:00:27.10,0:00:28.00,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,42)\c&Hffaa88&}Ty nezastavíš!
Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.47,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}Je to překrásný věčný sen...
Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:34.62,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}...kde se o sobě něco naučíš.
Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:34.62,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,42)\c&Hffaa88&}Tak jdem!
Dialogue: 0,0:00:34.62,0:00:35.52,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}Ou.
Dialogue: 0,0:00:35.05,0:00:35.85,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,42)\c&Hffaa88&}Tak jdem!
Dialogue: 0,0:00:35.85,0:00:38.35,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}A teď ruce nahoru.
Dialogue: 0,0:00:38.35,0:00:43.56,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&Hffaa88&}Jestli si myslíš, že máš štěstí, protože jsi naživu,\Ntak jdi a vsaď vše, co máš.
Dialogue: 0,0:00:43.56,0:00:45.78,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&Hffaa88&}Stejné úkoly tvoří stejné životy...
Dialogue: 0,0:00:45.78,0:00:48.48,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&Hffaa88&}...ale tvá vášeň pro tvůj sen dělá ten rozdíl.
Dialogue: 0,0:00:48.48,0:00:50.90,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&Hffaa88&}Nikdy nemůžeš použít eskalátor...
Dialogue: 0,0:00:50.90,0:00:53.29,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&Hffaa88&}...ale zas získáš na síle. Jéé, jéé.
Dialogue: 0,0:00:53.29,0:00:55.20,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&Hffaa88&}Občas musíš jít po schodech.
Dialogue: 0,0:00:55.20,0:00:58.08,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&Hffaa88&}Upravit si je tak, jak se ti líbí.
Dialogue: 0,0:00:58.08,0:01:01.90,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}Teď máme těžké dny. {\alpha&HFF&}Víš?
Dialogue: 0,0:01:01.90,0:01:03.10,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}Teď máme těžké dny. Víš?
Dialogue: 0,0:01:03.10,0:01:07.80,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}Jen se tomu směj, protože to je hra, kterou stojí za to hrát.
Dialogue: 0,0:01:07.80,0:01:10.33,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}Podívejme se, jak rychle to zvládneš.
Dialogue: 0,0:01:10.33,0:01:15.15,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}Zvedni ruce jednou provždy.
Dialogue: 0,0:01:13.05,0:01:15.15,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,42)\c&Hffaa88&}A teď všichni zvednou ruce!
Dialogue: 0,0:01:15.15,0:01:19.38,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}Utíkej, ospalý vyzyvateli.
Dialogue: 0,0:01:18.40,0:01:19.38,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,42)\c&Hffaa88&}Ty nezastavíš!
Dialogue: 0,0:01:19.38,0:01:21.84,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}Je to úkol daný nikdy nekončícím snem...
Dialogue: 0,0:01:21.84,0:01:26.00,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}...ve kterém teď hledáš důvod, proč žít.
Dialogue: 0,0:01:24.90,0:01:26.00,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,42)\c&Hffaa88&}Tak jdem!
Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:26.90,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}Ou.
Dialogue: 0,0:01:26.50,0:01:27.05,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,42)\c&Hffaa88&}Tak jdem!
Dialogue: 0,0:01:27.05,0:01:30.00,Karaoke Translation,Default,0000,0000,0000,,{\a6\pos(424,10)\c&H10d060&}A teď ruce nahoru.
Dialogue: 0,0:01:54.65,0:01:55.45,Default,Default,0000,0000,0000,,Už jsou tu!
Dialogue: 0,0:02:08.78,0:02:11.66,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}Proč? Co je tak nadchlo?{\i0}
Dialogue: 0,0:02:12.40,0:02:13.86,Default,Default,0000,0000,0000,,Co si o tom myslíš, Mako?
Dialogue: 0,0:02:13.86,0:02:18.01,Default,Default,0000,0000,0000,,Těžko říct, ale minimálně míra přilnavosti NSX je úžasná.
Dialogue: 0,0:02:18.90,0:02:24.40,Default,Default,0000,0000,0000,,Výjezd z téhle zatáčky je hodně strmý, ale i tak\Ndokázal zrychlit, aniž by ho to rozhodilo.
Dialogue: 0,0:02:25.70,0:02:28.40,Default,Default,0000,0000,0000,,FD je jednoznačně v nevýhodě, díky pomalejší odezvě.
Dialogue: 0,0:02:31.30,0:02:35.20,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}Hojovo červené auto moc vesele nepůsobilo.{\i0}
Dialogue: 0,0:02:35.20,0:02:39.27,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}Ale to žluté auto, jako by se smálo.{\i0}
Dialogue: 0,0:02:42.90,0:02:47.55,Default,Default,0000,0000,0000,,Už delší dobu vím, že náš soupeř má v plánu použít NSX.
Dialogue: 0,0:02:47.55,0:02:51.34,Default,Default,0000,0000,0000,,Nejsem jako Keisuke, abych jen seděl na zadku a čekal.
Dialogue: 0,0:02:52.35,0:02:54.51,Default,Default,0000,0000,0000,,Taky máme svůj trumf.
Dialogue: 0,0:02:57.70,0:03:01.30,Default,Default,0000,0000,0000,,Projeli vlásenkou u observatoře a vjeli do čtvrté sekce.
Dialogue: 0,0:03:02.15,0:03:03.45,Default,Default,0000,0000,0000,,Tady to začne.
Dialogue: 0,0:03:08.60,0:03:09.65,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}Začalo to.{\i0}
Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:15.15,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}Už dál nemůžu šetřit gumy, ale já ti i tak věřím, moje FD.{\i0}
Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:16.18,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}Prosím, vydrž to.{\i0}
Dialogue: 0,0:03:52.90,0:03:57.58,Default,Default,0000,0000,0000,,To je k naštvání! Jak se ten závod vůbec vyvíjí?!
Dialogue: 0,0:03:57.58,0:03:59.38,Default,Default,0000,0000,0000,,Klídek, neboj, Itsuki.
Dialogue: 0,0:03:59.38,0:04:02.60,Default,Default,0000,0000,0000,,Já se nebojím, jen to už nemůžu vydržet!
Dialogue: 0,0:04:03.41,0:04:06.90,Default,Default,0000,0000,0000,,Hádám, že současná situace s nijak neliší.
Dialogue: 0,0:04:06.90,0:04:11.15,Default,Default,0000,0000,0000,,Říkáš, že se NSX snaží ujet a FD ho stíhá?
Dialogue: 0,0:04:11.15,0:04:12.12,Default,Default,0000,0000,0000,,Hmm.
Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:15.84,Default,Default,0000,0000,0000,,Opravdu si ale myslíš, že FD dokáže vyhrát?
Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:19.97,Default,Default,0000,0000,0000,,Co to meleš, Kenji?
Dialogue: 0,0:04:19.97,0:04:22.25,Default,Default,0000,0000,0000,,Viděl jsi to, nebo snad ne?
Dialogue: 0,0:04:22.25,0:04:26.07,Default,Default,0000,0000,0000,,Soupeř je neuvěřitelně rychlý. A navíc jede v čele.
Dialogue: 0,0:04:26.07,0:04:31.95,Default,Default,0000,0000,0000,,Keisuke Takahashi stopro vyhraje,\Nprotože je vrchařské eso Projectu D!
Dialogue: 0,0:04:31.95,0:04:33.46,Default,Default,0000,0000,0000,,A ještě máme Takumiho.
Dialogue: 0,0:04:42.08,0:04:44.25,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}Jsou ve čtvrté sekci.{\i0}
Dialogue: 0,0:04:44.25,0:04:47.00,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}Zatím jde všechno podle plánu.{\i0}
Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:49.20,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}Skutečný závod začne až teď.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:01.85,0:05:06.77,Default,Default,0000,0000,0000,,{\a5\i1\fscx145\fscy165\pos(360,280)\fad(1000,1000)\bord(1)\shad(0)}Díl 13.\NNečekaný souboj\N{Battle Beyond Expectations; ???=neočekávaný, nečekaný}
Dialogue: 0,0:05:10.47,0:05:14.25,Default,Default,0000,0000,0000,,Matsumoto, nechával jsem si to pro sebe...
Dialogue: 0,0:05:14.25,0:05:18.78,Default,Default,0000,0000,0000,,...ale byl jsem na vážkách, jestli vybrat Keisukeho,\Njako jezdce pro Project D.
Dialogue: 0,0:05:20.53,0:05:27.24,Default,Default,0000,0000,0000,,Toho času na tom byl hůř, v porovnání s Fujiwarou\Na jeho úžasným talentem.
Dialogue: 0,0:05:27.24,0:05:30.86,Default,Default,0000,0000,0000,,Keisuke to musel taky cítit, ať už více, nebo méně.
Dialogue: 0,0:05:31.56,0:05:34.08,Default,Default,0000,0000,0000,,Jezdci tyhle věci přirozeně vycítí.
Dialogue: 0,0:05:37.97,0:05:41.33,Default,Default,0000,0000,0000,,Musel cítit určitý tlak.
Dialogue: 0,0:05:41.33,0:05:47.84,Default,Default,0000,0000,0000,,A já mu, jako bratrovi, nechtěl dávat výhody navíc.
........