1
00:00:05,022 --> 00:00:09,022
Děkuji deanie za SK titulky.
2
00:00:10,123 --> 00:00:14,123
Do CZ vasabi
www.titulky.com
3
00:00:23,023 --> 00:00:24,193
<i>Zakázaný polibek.</i>
4
00:00:28,653 --> 00:00:30,203
<i>Věděli jsme,
že děláme chybu,</i>
5
00:00:32,490 --> 00:00:34,780
<i>protože si měl vzít mou sestru.</i>
6
00:00:36,828 --> 00:00:38,958
<i>No, kdyby poté netoužil,</i>
7
00:00:40,415 --> 00:00:42,785
<i>proč by přišel na pole touhy?</i>
8
00:00:44,627 --> 00:00:48,670
<i>Naše setkání
bylo osudové.</i>
9
00:00:49,007 --> 00:00:50,007
Hej!
10
00:00:50,675 --> 00:00:52,385
Jdeme ven?
11
00:00:54,345 --> 00:00:56,425
Ještě dočtu kapitolu.
12
00:01:04,272 --> 00:01:06,232
Máme mu jít pomoci?
13
00:01:06,316 --> 00:01:09,436
Snaží se to udělat sám,
no pomoz mi prostřít stůl.
14
00:01:10,236 --> 00:01:14,066
Nesnáším, když taťka vaří korejské
jídla. Vždy chutnají jako prdy.
15
00:01:14,157 --> 00:01:17,487
Ze všeho si aspoň kousni
16
00:01:17,577 --> 00:01:19,617
a řekni mu, že to chutná
jako od mámy, jasně?
17
00:01:19,704 --> 00:01:22,004
No dokud žila, jedla
jsem jen dětskou výživu.
18
00:01:23,625 --> 00:01:24,665
- Ahojte.
- Ahoj!
19
00:01:24,751 --> 00:01:26,171
Nejdu pozdě, že?
20
00:01:26,252 --> 00:01:29,632
Chtěl jsem meditovat,
no usnul jsem při tom.
21
00:01:31,674 --> 00:01:34,144
- Voní to dobře, doktore C.
- Čau, Joshi.
22
00:01:35,053 --> 00:01:36,053
Laro Jean.
23
00:01:37,555 --> 00:01:39,635
........