1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
CZ Překlad: DJ Obelix
Úprava na Bluray: spaceboss
2
00:01:49,944 --> 00:01:52,613
Padá, padá...
3
00:01:52,863 --> 00:01:56,534
malý ptáček padá z nebe,
4
00:01:56,909 --> 00:01:58,452
tak ho rychle seber...
5
00:02:04,875 --> 00:02:05,875
Co to je?
6
00:02:06,075 --> 00:02:07,461
Jak to mám vědět?
7
00:02:18,264 --> 00:02:20,558
Rychle, dostaň děti ven!
8
00:02:22,935 --> 00:02:27,231
Rychle! Vylezte ven!
9
00:02:32,862 --> 00:02:34,530
Pomoc!
10
00:03:47,687 --> 00:03:49,397
Profesore Liu, nějaké novinky
11
00:03:49,647 --> 00:03:50,773
ohledně oné katastrofy,
která se stala před pár dny?
12
00:03:51,232 --> 00:03:54,485
Profesore, máte k tomu nějaký komentář?
13
00:03:56,487 --> 00:03:59,031
Údajně prý monstra napadla
14
00:03:59,323 --> 00:04:00,533
Zemi. Je to možné?
15
00:04:02,034 --> 00:04:04,620
Omluvte mě.
16
00:04:17,007 --> 00:04:18,217
Zadejte data do počítače.
17
00:04:18,843 --> 00:04:20,469
Zhu Qiguangu, křivka se začíná vlnit.
18
00:04:25,391 --> 00:04:26,600
Zjistěte důvod a podejte hlášení.
19
00:04:26,892 --> 00:04:29,270
Zhu, koukej na to.
20
00:04:29,937 --> 00:04:31,313
Máme tu problém
s komunikačním systémem.
21
00:04:32,565 --> 00:04:34,734
Koukni! Tyhle dva také nefungují.
22
00:04:37,653 --> 00:04:40,698
Chene, podej o tom hlášení řediteli.
23
00:04:41,866 --> 00:04:42,866
Ředitel je tu.
24
00:04:44,952 --> 00:04:45,952
Hlásím,
25
........