1
00:01:21,500 --> 00:01:25,990
Tady detektiv Rainer, pronásleduji
podezřelého Brada Tinkermana.

2
00:01:26,000 --> 00:01:28,080
Rainere, tentokrát vyčkejte na posily.

3
00:01:28,170 --> 00:01:30,040
Opakuji, vyčkejte na posily.

4
00:01:30,130 --> 00:01:31,460
Odmítám, základno.

5
00:01:31,540 --> 00:01:34,010
Tentokrát toho parchanta Tinka
nehodlám nechat utéct.

6
00:01:40,050 --> 00:01:42,010
Rainere. Rainere! Ohlašte se.

7
00:01:42,100 --> 00:01:43,350
Sakra, Rainere!

8
00:01:46,140 --> 00:01:47,140
Tinku!

9
00:01:51,150 --> 00:01:53,820
Vzdej to, kámo. No tak, Tinku.

10
00:01:55,070 --> 00:01:56,530
Práskli tě.

11
00:01:57,700 --> 00:01:59,780
Odtud není kam utéct.

12
00:02:14,460 --> 00:02:15,840
Ježíši.

13
00:02:16,590 --> 00:02:17,760
Tak pojď.

14
00:02:36,530 --> 00:02:37,820
Doraž ho.

15
00:02:42,240 --> 00:02:44,490
Ticho. Ticho!

16
00:02:46,200 --> 00:02:48,960
Vaše ctihodnosti, předkládám důkazy D až F.

17
00:02:49,040 --> 00:02:51,960
Jedná se o jasný případ
únosu a obchodu s lidmi,...

18
00:02:52,040 --> 00:02:54,090
...obojí nejtěžší zločiny.

19
00:02:55,250 --> 00:02:56,760
Konec obžaloby, Vaše ctihodnosti.

20
00:02:57,920 --> 00:02:59,380
Bradley Tinkermane.

21
00:02:59,760 --> 00:03:02,300
Vzhledem k vaší naprosté
neúctě k lidskému životu...

22
00:03:02,720 --> 00:03:06,310
...vás odsuzuji k nejvyššímu trestu.
Bůh vám buď milostiv.

23
00:03:06,390 --> 00:03:08,350
Hajzlové! Hajzlové!

24
00:03:08,430 --> 00:03:10,310
Proboha, ne!
........