{3963}{4023}www.titulky.com
{4043}{4172}1930. Prohibice přeměnila|Chicago ve válečné město.
{4178}{4245}Soupeřící gangy bojují ve městě o kontrolu
{4251}{4356}nad nezákonným prodejem alkoholu,|který má cenu miliard dolarů,
{4362}{4481}a prosazují svou vůli ručními granáty|a samopaly.
{4487}{4545}Je to doba velkých vůdců gangů.
{4551}{4609}Je to doba Al Capona.
{4784}{4869}Článek, který prý vyšel|v novinách, se ptal,
{4875}{4977}proč nejste prostě jmenován|do funkce primátora Chicaga,
{4983}{5090}jelikož se zdá, že jím|ve skutečnosti vlastně jste.
{5164}{5271}No, musím říct, to je dojemné.|Ale jako hodně věcí v životě,
{5277}{5380}smějeme se, protože to je zábavné,|a smějeme se, protože je to pravda.
{5386}{5432}Někteří lidé říkají,|zdejší reformátoři říkají:
{5438}{5532}"Dejte toho člověka do vězení,|co si myslí, že dělá?"
{5538}{5620}Co já doufám, že dělám, a tady|myslím vaše noviny mají pravdu,
{5626}{5680}je, že reaguji na vůli lidu.
{5752}{5861}Lidé budou pít. To všichni víme.|Ajá se jen podle toho chovám.
{5867}{5933}A všechny ty povídačky o pašeráctví.|Co je to pašeráctví?
{5939}{6029}Na lodi je to pašeráctví,|V ulici Lake Shore je to pohostinnost.
{6035}{6088}Já jsem obchodník.
{6126}{6213}Říká se, že své podnikání|řídíte pomocí násilí.
{6219}{6329}Že s těmi, kteří od vás nekoupí,|se zachází násilnicky.
{6461}{6509}To je v pořádku.
{6545}{6590}Vyrostl jsem v drsném sousedství.
{6596}{6663}Říkávali jsme, "Dostaneš se dál|s vlídným slovem a zbraní"
{6669}{6742}"než jen s vlídným slovem."
{6775}{6828}A v tom sousedství|to možná byla pravda.
{6834}{6919}A někdy vás vaše pověst|prostě následuje.
{6953}{7019}V Chicagu je hodně násilí,|ale ne z mé strany,
{7025}{7127}a ne ze strany nikoho, koho zaměstnávám.|Protože to prostě není dobrý obchod.
{7871}{7978}Nechte nás tady dole o samotě,|máme všechno, co potřebujeme.
{7984}{8055}To zelený pivo, co prodáváte,|je k ničemu.
{8061}{8161}Nemá být dobrý.|Má se kupovat.
{8190}{8255}Já žádný nekoupím.
{8306}{8400}Nedělejte si starosti, taťko,|my se už nevrátíme.
{8475}{8545}- Jakpak se daří všem u vás doma?|- Všichni jsou v pořádku.
{8551}{8647}- A jak se má maminka?|- Je trochu nachlazená.
{8653}{8705}Opravdu?
{8734}{8810}- To je mi líto.|- Ale bude v pořádku.
{8951}{8992}- Tady to máš.|- Děkuju.
{8998}{9124}- To je v pořádku, maličká.|- Jen bud' opatrná, až budeš přecházet.
{9130}{9187}- Pane!|- Řekni mamince, že...
{9193}{9253}Hej, pane! Počkejte!
{9259}{9339}Pane! Počkejte!|Zapomněl jste svou akt...
{10683}{10762}DESETILETÁ HOLČIČKA ZABITA|V POKRAČUJÍCÍ PIVNÍ VÁLCE
{10906}{11011}Ano, slyšela jsem to v rádiu.
{11017}{11073}Já vím.
{11079}{11156}Ted' už musíš do práce.
{11349}{11427}Uděláš dobrý první dojem.
{11621}{11687}Miluju tě, Eliote.
{11817}{11848}A ted' jdi.
{11892}{12026}Eliot Ness, mimořádný zástupce|Ministerstva financí.
{12032}{12091}- Pane Nessi.|- Děkuji, inspektore.
{12097}{12176}Na žádost|města Chicaga
{12182}{12271}zahájilo Ministerstvo financí|program
{12277}{12361}boje s proudem nezákonného alkoholu|a s násilím, jež tento alkohol způsobuje.
{12367}{12457}Pane Nessi!|Z čeho se tento program skládá?
{12463}{12530}Já a další zástupci Ministerstva|financí budeme pracovat
{12536}{12584}s chicagskou policií...
{12590}{12642}Není to jen další|ukázkový program?
{12648}{12747}- Co si myslíte o prohibici?|- Pijete, pane Nessi?
{12753}{12845}- No tak, odpovězte na otázky.|- Není to jen ukázková akce.
{12851}{12927}A řeknu vám,|co si myslím o prohibici.
{12933}{12966}Je to zákon země.
{12972}{13037}Považujete sám sebe|za nadšeného bojovníka, je to tak?
{13043}{13098}Jakou kvalifikaci|máte pro tuto práci?
{13104}{13160}Jste politicky ctižádostivý?
{13166}{13230}Tak dobře, chlapci.|To myslím stačí.
{13289}{13365}Jaké jsou vaše opravdové plány?|Co očekáváte?
{13371}{13420}Budete si o tom muset|přečíst v novinách.
{13426}{13513}- Nechte mě jet s vámi.|- Ne. To bohužel není možné.
{13519}{13596}Pane Nessi, poručík Alderson,|Rychlý policejní oddíl.
{13602}{13672}Jste připraven na setkání s muži?
{13706}{13754}Ano, jsem.
{13858}{13906}PŘÍPRAVNA|REGISTRACE ZBRANÍ
{13990}{14061}A ještě jednu věc chci říct.
{14153}{14232}Vím, že hodně z vás občas pije.
{14238}{14330}Co jste dělali v minulosti,|do toho mi nic není.
{14336}{14420}Ale ted' musíte být čistí,|a já, chci, abyste přestali.
{14454}{14559}Není to otázka, jestli je to jen|"neškodné napití". To je docela možné.
{14565}{14602}Ale je to proti zákonu.
{14608}{14709}A protože budeme prosazovat zákon,|musíme jít příkladem.
{14825}{14886}Máte nějaké otázky?
{14920}{15000}Dobrá. Ministerstvo financí tady
{15006}{15056}už nějakou dobu má|tajného agenta.
{15062}{15110}Ten člověk nám sdělil
{15116}{15199}že do Chicaga přibyla|velká zásilka canadské whiskey.
{15205}{15269}Tak doufám, že jste se zapsali,|že jste ochotni jít do akce.
{15463}{15573}Pamatuj, bedny s alkoholem jsou|označeny červeným javorovým listem.
{15579}{15656}Tajný agent Ministerstva má|na sobě šedý oblek a bílou šálu.
{15662}{15771}- Nesmíte ho zatknout.|- Šedý oblek a bílá šála.
{15777}{15881}- Tak to je všechno. Jsou muži připraveni?|- Ano, pane. Jsou.
{16048}{16131}- Pohov.|- Kuřte, jestli máte co.
{16282}{16343}- Jak to jde?|- Dobře.
{16485}{16570}- Chcete kousek sendviče?|- Ne, děkuji, pane.
{16726}{16790}- Jste nervozní?|- Ne, pane.
{16839}{16929}- Jste u jednotky dlouho?|- Krátce.
{16963}{17051}- Myslím, že všichni chceme pracovat dobře.|- Ano, pane.
{17057}{17170}JSEM NA TEBE VELMI HRDÁ!
{17193}{17260}Vzkaz od manželky.
........