1
00:00:07,870 --> 00:00:09,361
Je tam?

2
00:00:09,558 --> 00:00:10,608
Ne.

3
00:00:13,279 --> 00:00:14,380
Abby!

4
00:00:15,040 --> 00:00:16,091
Abby!

5
00:00:17,979 --> 00:00:19,268
Abby!

6
00:00:23,140 --> 00:00:31,140
Překlad <font color="#00FF00"><i><b>smrk15</b></i></font>
<font color="#ffa500">edna.cz - serialzone.cz - titulky.com</font>

7
00:01:25,773 --> 00:01:27,797
O Coltovi a Abby nic nového.

8
00:01:28,910 --> 00:01:32,847
Chápu, že toho mají hasiči dost,
ale proč je nemůže hledat policie?

9
00:01:33,620 --> 00:01:38,690
Minulý týden se dcera šerifa v restauraci
zamkla na záchodě se sýrovým koláčem.

10
00:01:38,880 --> 00:01:40,550
Volali zásahovku.

11
00:01:41,840 --> 00:01:46,730
Mně by ten jejich limetkový koláč
musela z ruky taky vyrvat zásahovka.

12
00:01:49,220 --> 00:01:52,020
Klid. Najdou je.

13
00:01:52,100 --> 00:01:53,618
Díky, Dale.

14
00:01:55,100 --> 00:01:59,310
Musím teď zkontrolovat
králíka, co se nadýchal kouře.

15
00:02:00,270 --> 00:02:02,527
Už jsi někdy viděl kašlat králíka?

16
00:02:03,440 --> 00:02:06,530
Roztomilejší je jen kýchající vačice.

17
00:02:11,301 --> 00:02:12,803
Mohu pomoct?

18
00:02:15,439 --> 00:02:16,439
Maggie?

19
00:02:16,818 --> 00:02:17,818
Zvládnu to.

20
00:02:19,551 --> 00:02:20,551
Podívej...

21
00:02:20,949 --> 00:02:23,069
omlouvám se, že jsem se předtím rozčílil.

22
00:02:24,688 --> 00:02:26,711
Mám strach o Colta a Abby.

23
00:02:27,399 --> 00:02:31,618
Nevím, co se děje na ranči
a je tu zatraceně hodně lidé.

24
00:02:33,231 --> 00:02:37,965
........