1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
<b>WWW.MY-SUBS.COM
1</b>

2
00:00:08,336 --> 00:00:10,400
<b>Volám sa Khalil Mater.</b>

3
00:00:13,077 --> 00:00:14,917
<b>Takže nie si iba tréner streľby, však?</b>

4
00:01:05,800 --> 00:01:07,580
<b>Vyzleč sa.</b>

5
00:01:10,014 --> 00:01:11,940
<b>Spodnú bielizeň si nechaj.</b>

6
00:01:30,000 --> 00:01:33,167
<b>Otoč sa teraz, prosím, okolo svojej osi.</b>

7
00:01:56,960 --> 00:01:59,327
<b>Máš rada takéto šperky?</b>

8
00:01:59,503 --> 00:02:01,837
<b>Nie je to celkom môj štýl.</b>

9
00:02:02,573 --> 00:02:03,679
<b>Dobre.</b>

10
00:02:03,814 --> 00:02:05,280
<b>To je tvoja odpoveď.</b>

11
00:02:06,498 --> 00:02:08,986
<b>Nie je to celkom môj štýl.</b>

12
00:02:23,500 --> 00:02:25,400
<b>Máš rada zvieratá?</b>

13
00:02:25,455 --> 00:02:26,520
<b>Áno.</b>

14
00:02:26,737 --> 00:02:28,570
<b>A Salim?</b>

15
00:02:28,933 --> 00:02:31,673
<b>Nechaj sa viesť inštinktom.</b>

16
00:02:32,026 --> 00:02:33,976
<b>A neponáhľaj sa.</b>

17
00:02:34,510 --> 00:02:38,145
<b>Je lepšie byť neistá ako
nekonzistentná.</b>

18
00:02:39,355 --> 00:02:41,856
<b>Nikdy sme o nich nehovorili.</b>

19
00:02:43,584 --> 00:02:46,221
<b>Ani o koňoch?</b>

20
00:02:46,434 --> 00:02:50,109
<b>Za žiadnych okolností sa neopravuj.</b>

21
00:02:51,360 --> 00:02:52,828
<b>Nespomínam si.</b>

22
00:03:57,429 --> 00:03:59,829
<b>MALÁ BUBENÍČKA</b>

23
00:04:01,138 --> 00:04:03,187
<b>Lord Balfour.</b>

24
00:04:04,077 --> 00:04:08,425
<b>Izrael vytvoril jediným podpisom.</b>

25
00:04:08,527 --> 00:04:11,562
........