1
00:00:04,208 --> 00:00:06,700
Všechno tehdy nasvědčovalo verzi,
že ta Purcellová je mrtvá.

2
00:00:06,883 --> 00:00:07,633
Pletli jsme se.

3
00:00:08,208 --> 00:00:09,292
Pojďme zjistit proč.

4
00:00:10,283 --> 00:00:12,033
Poloha Willova těla...

5
00:00:12,116 --> 00:00:14,950
Skoro jako by v tom byl
nějaký prvek vroucího citu.

6
00:00:15,133 --> 00:00:17,258
Našel jsem v lese místo,
kde si hrály.

7
00:00:17,341 --> 00:00:18,675
S někým se scházely.

8
00:00:19,533 --> 00:00:21,784
Julia byla nadšená ze
setkání s tetou.

9
00:00:21,867 --> 00:00:23,241
Ona žádnou tetu nemá.

10
00:00:23,742 --> 00:00:25,241
Panenky.
Někdo je koupil.

11
00:00:25,325 --> 00:00:27,450
Víme jen, že měl špatné oko.

12
00:00:27,533 --> 00:00:29,408
Znáte v komunitě
někoho takového?

13
00:00:30,116 --> 00:00:32,300
Pane Whiteheade,
kde jste byl v noci ze sedmého?

14
00:00:32,383 --> 00:00:34,058
Zkoušej to na mě hodit!

15
00:00:34,141 --> 00:00:35,759
Uklidněte se, do prdele!

16
00:00:36,950 --> 00:00:38,608
Jestli se rozkřikne,
že ta dívka žije, je možné,

17
00:00:38,617 --> 00:00:42,033
že někteří lidé nebudou chtít,
aby se to znovu vyšetřovalo.

18
00:00:42,116 --> 00:00:43,617
Zatopený lom v jižním Missouri.

19
00:00:43,700 --> 00:00:46,075
Podle otisků zubů
patřily ostatky Danu O'Brienovi.

20
00:00:46,158 --> 00:00:48,200
Moc potřebuju,
abys našel Rolanda.

21
00:00:48,283 --> 00:00:49,659
Potřebuju jeho paměť.

22
00:00:49,991 --> 00:00:51,950
Máme ty otisky z kola.
Freddy Burns?

........