1
00:00:25,130 --> 00:00:28,230
Dobré ráno.

2
00:00:31,453 --> 00:00:34,396
Každý den začíná nanovo.

3
00:00:34,397 --> 00:00:37,660
Každé ráno startuje znovu od začátku.

4
00:00:37,661 --> 00:00:39,452
Snažíme se být čistější, zářivější,

5
00:00:39,453 --> 00:00:43,612
kultivovanější verze sebe samých.

6
00:00:43,613 --> 00:00:46,172
Včerejší skvrny jsou pryč.

7
00:00:46,173 --> 00:00:48,732
Naše nejhorší neřesti smazány.

8
00:00:48,733 --> 00:00:50,759
Budeme lepší.

9
00:00:55,069 --> 00:00:57,372
Budeme bez chybičky.

10
00:00:57,373 --> 00:01:00,828
Budeme usilovat o dokonalost.

11
00:01:00,829 --> 00:01:02,300
Nenecháme nic náhodě

12
00:01:02,301 --> 00:01:07,548
a budeme věřit,
že je všechno možné.

13
00:01:11,773 --> 00:01:14,396
Moje matka vydala instrukce.

14
00:01:14,397 --> 00:01:16,060
Mám jet přímo do Buckinghamského paláce hned,

15
00:01:16,061 --> 00:01:17,852
jak bude mít královna dítě,

16
00:01:17,853 --> 00:01:20,156
a na vlastní oči si přečíst oznámení na bráně.

17
00:01:20,157 --> 00:01:22,145
Moje babička vyrazila do města,
když princezna Alexandra

18
00:01:22,146 --> 00:01:23,356
miulý týden porodila svého chlapečka.

19
00:01:23,357 --> 00:01:25,025
A vzala si s sebou termosku a podobné věci.

20
00:01:25,026 --> 00:01:28,092
Ale nikdo ani neví,
kdy má její výsost termín.

21
00:01:28,093 --> 00:01:30,076
Ten norek, který nosí,
je prostě vždycky o něco objemnější,

22
00:01:30,077 --> 00:01:31,164
když se objeví na veřejnosti.

23
00:01:31,165 --> 00:01:33,305
ale nic tak přízemního jako termín,
nikdy nezmíní.

24
00:01:33,306 --> 00:01:35,772
A mohu se optat, zda její veličenstvo
........