1
00:00:07,708 --> 00:00:15,625
<i>V roce 2026 našli archeológove v poušti bránu
do starověkého města na Marsu.</i>

2
00:00:15,833 --> 00:00:18,125
<i>Nazvali tuhle bránu "Archa".</i>

3
00:00:19,375 --> 00:00:24,417
<i>Ani o 20 let později nebylo známo proč
byla postavena...</i>

4
00:00:24,625 --> 00:00:30,667
<i>...ani co se stalo s civilizací, která ji postavila.</i>

5
00:01:10,708 --> 00:01:14,875
VÝZKUMNÍ STŘEDISKO OLOUVAI, MARS

6
00:01:55,042 --> 00:01:56,417
Doktore Carmacku!

7
00:01:57,958 --> 00:01:59,250
Doktore Carmacku!

8
00:02:20,333 --> 00:02:26,125
Tady doktor Carmack.
Přísně tajný projekt číslo 6627.

9
00:02:26,250 --> 00:02:30,917
Narušeno teritorium na hladině 5.
Nařídím okamžitou karanténu.

10
00:02:31,750 --> 00:02:35,500
Hned!

11
00:02:50,917 --> 00:02:53,292
DOOM

12
00:02:58,167 --> 00:03:00,667
HLAVNÍ VELITELSTVÍ
SPECIÁLNÍ ODDÍL NÁMOŘNICTVA

13
00:03:01,917 --> 00:03:06,458
<i>Aerospace poprosila o intervenci v souvislosti
s narušením bezpečí v jejich výzkumném středisku.</i>

14
00:03:06,625 --> 00:03:07,917
Jak početný je personál?

15
00:03:08,125 --> 00:03:12,000
<i>Šest vědců je zavřených
na úrovni nejvyššího bezpečí.</i>

16
00:03:12,208 --> 00:03:15,667
<i>Mimo to je tu 79 pracovníků firmy.</i>

17
00:03:15,833 --> 00:03:18,542
<i>Cestování bylo odloženo..
Jaké je ohrožení?</i>

18
00:03:18,708 --> 00:03:20,708
<i>Červený kód.
Ohrožení života.</i>

19
00:03:20,833 --> 00:03:23,583
- Ohrožení života?
- Ochránit a přivést majetek UAC.

20
00:03:23,667 --> 00:03:26,667
<i>Udržet karanténu tak
dlouho jak bude potřeba.</i>

21
00:03:26,833 --> 00:03:32,208
- Užívajíc jakýchkoliv metod?
- Jakýchkoliv metod, společně s exterminací.

22
00:03:32,333 --> 00:03:34,083
Exterminace..

........