1
00:00:13,088 --> 00:00:15,711
<i>Byl to nový začátek.</i>

2
00:00:15,822 --> 00:00:18,622
<i>Šance vybudovat lepší budoucnost.</i>

3
00:00:18,660 --> 00:00:22,400
<i>Po válce se Spasiteli jsem si
myslela, že vymizí důvěra ve druhé.</i>

4
00:00:23,333 --> 00:00:27,955
<i>Někteří se chtěli pomstít,
ale Negan díky nám přežil.</i>

5
00:00:28,422 --> 00:00:30,555
<i>On však nějak uprchl.</i>

6
00:00:30,644 --> 00:00:33,088
<i>Přišli jsme o naše milované.</i>

7
00:00:33,133 --> 00:00:35,088
<i>Já přišla o svou životní lásku.</i>

8
00:00:35,644 --> 00:00:39,933
<i>Ale i po 6 letech přežívá
jeho víra v budoucnost.</i>

9
00:00:40,750 --> 00:00:43,466
<i>Naše komunity, které se
odcizily, se musí opět spojit,</i>

10
00:00:43,511 --> 00:00:45,733
<i>abychom čelili nemilosrdným nepřátelům,</i>

11
00:00:46,044 --> 00:00:48,444
<i>jež se pohybují mezi mrtvými...</i>

12
00:00:51,177 --> 00:00:54,311
- Nenechte je uprchnout.
<i>- Mezi kterými šeptají.</i>

13
00:01:18,170 --> 00:01:23,600
Teď zemřete.

14
00:01:33,155 --> 00:01:35,600
Jděte. Hned.

15
00:01:52,955 --> 00:01:54,977
Jděte, budu vás krýt.

16
00:01:56,822 --> 00:01:58,844
Běžte.

17
00:02:03,688 --> 00:02:07,644
Zemřete. Zemřete.

18
00:02:14,422 --> 00:02:16,555
Pojď, dělej.

19
00:02:39,044 --> 00:02:44,777
<i>edna.cz/walking-dead</i>

20
00:03:18,711 --> 00:03:22,088
<i>přeložil Xavik</i>

21
00:05:00,977 --> 00:05:04,133
MOJE RODINA JE VŽDY SE MNOU

22
00:05:50,460 --> 00:05:53,022
Myslela jsem,
že neuděláš takovou hloupost.

23
00:05:53,800 --> 00:05:55,733
Asi jsem se spletla.

24
00:05:57,755 --> 00:06:02,000
........