1
00:00:22,125 --> 00:00:25,395
<b>Západné Nemecko</b>

2
00:00:56,596 --> 00:00:58,914
<b>8:30.</b>

3
00:01:28,139 --> 00:01:30,098
<b>Vezmi si lieky, Gabriel</b>

4
00:01:33,195 --> 00:01:35,095
<b>Zajtra už pôjdeš do školy, sľubujem.</b>

5
00:01:36,112 --> 00:01:38,076
<b>Vidíme sa zajtra</b>

6
00:01:39,102 --> 00:01:42,172
<b>BAD GODESBERG
Štvrť s rezidenciami diplomatov</b>

7
00:02:41,147 --> 00:02:44,357
<b>Prepáčte, nevie sa zbaviť
toho nachladnutia.</b>

8
00:04:10,168 --> 00:04:12,408
<b>MALÁ BUBENÍČKA</b>

9
00:02:25,306 --> 00:02:27,546
<b>Zdravím, môžem hovoriť s Ucki, prosím?</b>

10
00:04:13,726 --> 00:04:16,484
<b>Zdravím, som Charmian, Charmian Ross.</b>

11
00:04:16,485 --> 00:04:19,445
<b>Veľmi nás teší,
slečna Rossová, verte mi.</b>

12
00:04:23,081 --> 00:04:25,239
<b>LONDÝN, ANGLICKO
Je nejaký iný.</b>

13
00:04:25,240 --> 00:04:26,638
<b>Cítim to.</b>

14
00:04:26,638 --> 00:04:29,238
<b>- Nebozkávaš ako...
- Úsmev, prosím.</b>

15
00:04:30,157 --> 00:04:31,517
<b>S tým jeho...</b>

16
00:04:33,514 --> 00:04:35,552
<b>Je nejaký iný.</b>

17
00:04:35,553 --> 00:04:37,111
<b>Cítim to. To ne...</b>

18
00:04:37,112 --> 00:04:38,392
<b>Milujúci.</b>

19
00:04:41,110 --> 00:04:42,308
<b>Je nejaký iný.</b>

20
00:04:42,310 --> 00:04:44,108
<b>Milujúci, slečna Rossová.</b>

21
00:04:44,109 --> 00:04:46,307
<b>A to má čo znamenať?</b>

22
00:04:46,308 --> 00:04:47,828
<b>Menej zubov.</b>

23
00:04:50,665 --> 00:04:53,063
<b>Dobre.</b>

24
00:04:53,064 --> 00:04:56,102
<b>Ten hnev, udržte si ho
........