1
00:00:00,030 --> 00:00:01,742
VIDĚLI JSTE...
2
00:00:01,767 --> 00:00:03,990
Tohle by mohlo změnit průběh
Elizabethiny Alzheimerovy choroby.
3
00:00:03,990 --> 00:00:06,590
- Dělám to pro tebe.
- Ne, děláš to kvůli sobě.
4
00:00:06,590 --> 00:00:09,430
Je jí 10.
Potřebuje čerstvý vzduch.
5
00:00:09,430 --> 00:00:11,320
Máme výhled z ptačí
perspektivy na Project Noe.
6
00:00:11,320 --> 00:00:14,480
Sierra Thompsonová dnes
zemřela při dopravní nehodě.
7
00:00:14,490 --> 00:00:15,990
Zabili ji.
8
00:00:16,780 --> 00:00:19,420
Co tě přinutilo změnit názor
na popravu?
9
00:00:20,860 --> 00:00:23,060
Do jednoho subjektu je
investováno asi 36 milionu dolarů.
10
00:00:23,060 --> 00:00:25,360
Nikdo nechce vyhodit
do luftu tolik peněz.
11
00:00:25,360 --> 00:00:27,000
Na střeše je nějaký chlápek.
12
00:00:29,370 --> 00:00:32,070
Amy, Amy.
13
00:00:32,070 --> 00:00:35,090
Virály se sami ven nedostanou.
My je vypustíme.
14
00:00:35,100 --> 00:00:37,510
- Ne!
- Nechci umřít. - Tak neumírej.
15
00:00:37,510 --> 00:00:39,840
Anthony!
16
00:00:40,880 --> 00:00:42,610
Čí je to krev?
17
00:01:00,042 --> 00:01:02,400
- Kdo to je?
- Horace Guilder.
18
00:01:02,400 --> 00:01:05,430
Náměstek ředitele z Ministerstva obrany.
19
00:01:05,440 --> 00:01:08,670
Měl jsi těžký týden, Marku.
Co se tady ksakru děje?
20
00:01:08,670 --> 00:01:10,740
Tím si ani nejsme jisti.
21
00:01:13,480 --> 00:01:17,880
Potřebujeme, aby to fungovalo.
Investovali jsme do toho miliardu.
22
00:01:17,880 --> 00:01:22,450
- Potřebuji nějaké výsledky.
........