1
00:00:06,078 --> 00:00:09,410
Založeno na skutečném případu
policejního vyšetřování,

2
00:00:09,421 --> 00:00:12,921
které proběhlo v jihozápadním Londýně
v letech 2004-2006.

3
00:00:21,189 --> 00:00:24,990
Pro účely dramatizace byla změněna
některá jména, přidány postavy a scény.

4
00:00:25,001 --> 00:00:28,810
Můj expřítel Levi Bellfield se v okolí
velmi dobře vyzná a nenávidí ženy.

5
00:00:28,821 --> 00:00:31,469
Je v podmínce
pro těžké ublížení na zdraví.

6
00:00:31,480 --> 00:00:34,357
Zbraň, kterou použil k útoku,
bylo kladivo.

7
00:00:35,967 --> 00:00:39,052
Bože.
Nejspíš mají přestávku.

8
00:00:47,728 --> 00:00:51,353
Sarah Knightová byla
28. května přejeta vozem MPV.

9
00:00:51,364 --> 00:00:54,701
O týden později Bellfield
jeho Previu prodal.

10
00:00:54,712 --> 00:00:56,931
- Černé svědomí.
- Nebo náhoda.

11
00:00:58,527 --> 00:01:02,455
Říkal jsi, že Ameliin případ nechceš
posrat, jako to posrali v Surrey s Milly.

12
00:01:02,466 --> 00:01:05,377
- Ale oni to s Milly posrali.
- Kde asi pracuju, Coline?

13
00:01:10,085 --> 00:01:12,444
Jeho rajónem
jsou autobusové zastávky a trasy.

14
00:01:12,455 --> 00:01:15,853
Útoky přibudou, pokud proti němu
něco nenajdeme a nezadržíme ho.

15
00:01:16,673 --> 00:01:18,975
Volali do tiskového oddělení
z News Of The World.

16
00:01:18,986 --> 00:01:20,842
Vědí, že plánujeme zatčení.

17
00:01:20,853 --> 00:01:22,701
Chtějí to zveřejnit v neděli.

18
00:01:22,712 --> 00:01:25,080
Takže musíme do té doby
Bellfielda sebrat.

19
00:01:25,548 --> 00:01:28,319
Nejsme připraveni na zatčení.
Nemohou to otisknout.

20
00:01:28,330 --> 00:01:29,975
Můžeme se domluvit.

21
00:01:29,986 --> 00:01:31,944
To myslíte vážně?
........