1
00:00:04,244 --> 00:00:05,777
Ahoj Mikey, jak se máš?

2
00:00:05,812 --> 00:00:07,212
Moc práce.

3
00:00:07,247 --> 00:00:08,947
Chápu, poslyš...

4
00:00:10,651 --> 00:00:12,717
Musím s tebou mluvit o Kyleovi.

5
00:00:12,753 --> 00:00:16,788
Já s tebou musím mluvit
o významu slova "práce."

6
00:00:16,823 --> 00:00:19,057
Prý se ti nelíbil
jeho inzerát

7
00:00:19,092 --> 00:00:20,992
na HR pozici.

8
00:00:21,028 --> 00:00:23,161
Nelíbil. Četl jsi to?

9
00:00:23,196 --> 00:00:25,597
Tak se podívejme.

10
00:00:25,632 --> 00:00:28,433
"Obchod se sportovním vybavením
hledá"

11
00:00:28,468 --> 00:00:31,169
"personálního asistenta."

12
00:00:31,204 --> 00:00:35,307
"Musí být přátelský, a když není,
naučí se to."

13
00:00:36,810 --> 00:00:38,176
"Zkušenost vítána."

14
00:00:38,211 --> 00:00:40,612
"Nemáte-li zkušenost,
je to v pořádku."

15
00:00:40,647 --> 00:00:43,782
"Zřejmě jste dělali mnoho jiných,
zajímavých věcí."

16
00:00:45,319 --> 00:00:47,252
Jsi na něho moc přísný.

17
00:00:47,287 --> 00:00:49,688
Jen chci, aby dělal svoji práci
jako ostatní.

18
00:00:49,723 --> 00:00:53,124
Nemůže být jako ostatní.
Je to Kyle.

19
00:00:53,160 --> 00:00:55,660
Svět takové potřebuje.

20
00:00:55,696 --> 00:00:58,964
To jsi říkal o Charlie Sheenovi.

21
00:00:58,999 --> 00:01:02,267
Taky ho mám rád,
jen mu to nejde.

22
00:01:02,302 --> 00:01:04,803
Zdravím, pane B.
Chtěl jste mě vidět?

23
00:01:04,838 --> 00:01:06,204
........