1
00:04:34,396 --> 00:04:36,766
Dveře.

2
00:04:36,766 --> 00:04:40,234
Zavři dveře, mladej.

3
00:04:55,921 --> 00:04:58,645
Whisky.

4
00:05:41,359 --> 00:05:44,098
Nazdar.

5
00:05:44,098 --> 00:05:46,502
Bean, Roy Bean.

6
00:05:46,502 --> 00:05:50,901
Možná jste o mně slyšeli.
Mám obrázek na zdi.

7
00:05:50,901 --> 00:05:55,234
Teda jako venku na druhé straně zdi.

8
00:05:56,741 --> 00:05:58,641
Zrovna...

9
00:05:58,641 --> 00:06:02,546
jsme vykradli Banku dole v Magdaleně.

10
00:06:02,546 --> 00:06:03,885
Nebyla to žádná sranda.

11
00:06:03,885 --> 00:06:06,516
Bonanza Studovi odstřelili půlku levé ruky,

12
00:06:06,516 --> 00:06:09,724
a já jsem schytal dvě dávky železných hrubých broků

13
00:06:09,724 --> 00:06:12,815
přímo do kotníku.

14
00:06:19,265 --> 00:06:22,603
Slyšel jsem, že muž na útěku
je vždycky vítán na západ od řeky Pecos.

15
00:06:22,603 --> 00:06:25,861
Možná jsem slyšel špatně.

16
00:06:25,902 --> 00:06:28,994
Slyšel jsi správně.

17
00:06:36,449 --> 00:06:39,147
Revidovaná sbírka zákonů státu Texas.

18
00:06:39,147 --> 00:06:40,852
K čemu to tady máte?

19
00:06:40,852 --> 00:06:44,444
Aby na to chcali děvky.

20
00:06:45,987 --> 00:06:49,981
Dej mu panáka kaktusové whisky.

21
00:07:05,508 --> 00:07:08,512
Ty jsi bankovní lupič?

22
00:07:08,512 --> 00:07:12,611
V té bance v Magdaleně
jsi toho ukradnul dost?

23
00:07:12,611 --> 00:07:15,139
Ne.

24
00:07:15,580 --> 00:07:18,173
Dostatečně?

25
........