1
00:00:47,027 --> 00:00:52,032
O těch sexuálních věcech, co
probíhaly, jsem nikomu neřekl.
2
00:00:53,200 --> 00:00:54,347
Cítil jsem se mimořádný.
3
00:00:56,287 --> 00:00:59,561
Byl jsem kluk
z druhé strany světa
4
00:01:00,499 --> 00:01:01,615
a Michael si mě vybral.
5
00:01:03,544 --> 00:01:10,832
Byl jsem do Michaela zamilovaný
a on říkal, že mě miluje.
6
00:01:16,056 --> 00:01:18,183
-Jak se jmenuješ?
-Jmenuju se Wade.
7
00:01:18,298 --> 00:01:22,333
-Wade. Kolik je ti, Wade?
-Deset.
8
00:01:22,479 --> 00:01:26,515
Moje kariéra se rozjela.
9
00:01:26,619 --> 00:01:29,674
V tanečním světě jsem
začal dělat hudební videa,
10
00:01:29,695 --> 00:01:32,740
reklamy a vystupoval jsem
v televizních pořadech.
11
00:01:32,813 --> 00:01:34,898
Wade, ukaž nám, co ještě umíš.
12
00:01:37,463 --> 00:01:40,570
Často šlo o to,
udělat dojem na Michaela.
13
00:01:42,771 --> 00:01:45,826
Aby byl šťastný
a aby to na něj zapůsobilo
14
00:01:45,847 --> 00:01:48,902
a aby to schválil.
15
00:01:49,913 --> 00:01:52,207
Jo, Wade.
Zatleskejte Wadeovi.
16
00:01:56,211 --> 00:02:02,457
2. ČÁST
17
00:02:20,266 --> 00:02:24,323
V Neverlandu mělo
přespat hodně dětí.
18
00:02:25,397 --> 00:02:27,607
To mi bylo tak asi jedenáct...
19
00:02:31,861 --> 00:02:35,949
Byl tam Jordy.
Jordan Chandler.
20
00:02:37,064 --> 00:02:41,235
Macaulay Culkin. A já.
21
00:02:44,103 --> 00:02:47,304
Jordy byl nový,
22
00:02:47,346 --> 00:02:51,516
nový kluk, ten, co měl
k Michaelovi nejblíž.
........