1
00:00:36,183 --> 00:00:41,188
O těch sexuálních věcech, co
probíhaly, jsem nikomu neřekl.

2
00:00:42,355 --> 00:00:43,502
Cítil jsem se mimořádný.

3
00:00:45,442 --> 00:00:48,716
Byl jsem kluk
z druhé strany světa

4
00:00:49,654 --> 00:00:50,770
a Michael si mě vybral.

5
00:00:52,698 --> 00:00:59,986
Byl jsem do Michaela zamilovaný
a on říkal, že mě miluje.

6
00:01:05,209 --> 00:01:07,336
- Jak se jmenuješ?
- Jmenuju se Wade.

7
00:01:07,451 --> 00:01:11,486
- Wade. Kolik je ti, Wade?
- Deset.

8
00:01:11,632 --> 00:01:15,667
Moje kariéra se rozjela.

9
00:01:15,771 --> 00:01:18,826
V tanečním světě jsem
začal dělat hudební videa,

10
00:01:18,847 --> 00:01:21,892
reklamy a vystupoval jsem
v televizních pořadech.

11
00:01:21,965 --> 00:01:24,049
Wade, ukaž nám, co ještě umíš.

12
00:01:26,614 --> 00:01:29,721
Často šlo o to,
udělat dojem na Michaela.

13
00:01:31,922 --> 00:01:34,976
Aby byl šťastný
a aby to na něj zapůsobilo

14
00:01:34,997 --> 00:01:38,052
a aby to schválil.

15
00:01:39,063 --> 00:01:41,357
Jo, Wade.
Zatleskejte Wadeovi.

16
00:01:45,360 --> 00:01:51,606
2. ČÁST

17
00:02:09,413 --> 00:02:13,470
V Neverlandu mělo
přespat hodně dětí.

18
00:02:14,543 --> 00:02:16,753
To mi bylo tak asi jedenáct...

19
00:02:21,007 --> 00:02:25,094
Byl tam Jordy.
Jordan Chandler.

20
00:02:26,209 --> 00:02:30,380
Macaulay Culkin. A já.

21
00:02:33,248 --> 00:02:36,448
Jordy byl nový,

22
00:02:36,490 --> 00:02:40,660
nový kluk, ten, co měI
k Michaelovi nejblíž.
........