1
00:00:36,183 --> 00:00:41,188
O těch sexuálních věcech, co
probíhaly, jsem nikomu neřekl.
2
00:00:42,355 --> 00:00:43,502
Cítil jsem se mimořádný.
3
00:00:45,442 --> 00:00:48,716
Byl jsem kluk
z druhé strany světa
4
00:00:49,654 --> 00:00:50,770
a Michael si mě vybral.
5
00:00:52,698 --> 00:00:59,986
Byl jsem do Michaela zamilovaný
a on říkal, že mě miluje.
6
00:01:05,209 --> 00:01:07,336
- Jak se jmenuješ?
- Jmenuju se Wade.
7
00:01:07,451 --> 00:01:11,486
- Wade. Kolik je ti, Wade?
- Deset.
8
00:01:11,632 --> 00:01:15,667
Moje kariéra se rozjela.
9
00:01:15,771 --> 00:01:18,826
V tanečním světě jsem
začal dělat hudební videa,
10
00:01:18,847 --> 00:01:21,892
reklamy a vystupoval jsem
v televizních pořadech.
11
00:01:21,965 --> 00:01:24,049
Wade, ukaž nám, co ještě umíš.
12
00:01:26,614 --> 00:01:29,721
Často šlo o to,
udělat dojem na Michaela.
13
00:01:31,922 --> 00:01:34,976
Aby byl šťastný
a aby to na něj zapůsobilo
14
00:01:34,997 --> 00:01:38,052
a aby to schválil.
15
00:01:39,063 --> 00:01:41,357
Jo, Wade.
Zatleskejte Wadeovi.
16
00:01:45,360 --> 00:01:51,606
2. ČÁST
17
00:02:09,413 --> 00:02:13,470
V Neverlandu mělo
přespat hodně dětí.
18
00:02:14,543 --> 00:02:16,753
To mi bylo tak asi jedenáct...
19
00:02:21,007 --> 00:02:25,094
Byl tam Jordy.
Jordan Chandler.
20
00:02:26,209 --> 00:02:30,380
Macaulay Culkin. A já.
21
00:02:33,248 --> 00:02:36,448
Jordy byl nový,
22
00:02:36,490 --> 00:02:40,660
nový kluk, ten, co měI
k Michaelovi nejblíž.
........