1
00:01:32,890 --> 00:01:34,800
Nikde tady není.

2
00:01:37,780 --> 00:01:42,110
Šel jsem tudy až k oceánu.
Ani tam nikde dál není.

3
00:01:44,020 --> 00:01:45,800
Jak se držíš?

4
00:01:47,270 --> 00:01:50,470
Malé mi dává zabrat
každé ráno ve čtyři.

5
00:01:52,290 --> 00:01:54,290
Moc toho teď nenaspím.

6
00:01:56,930 --> 00:01:59,130
Judith se na tebe ptala.

7
00:01:59,600 --> 00:02:02,550
Už dlouho jsme tě
neviděli v Alexandrii.

8
00:02:02,640 --> 00:02:05,620
Vrátím se, až něco najdu.

9
00:02:05,710 --> 00:02:08,040
Máš spoustu dalších
důvodů k tomu se vrátit.

10
00:02:08,150 --> 00:02:10,220
Tohle k tomu nemusí patřit.

11
00:02:11,930 --> 00:02:13,910
Stejně tu asi brzo
budu hledat sám.

12
00:02:17,600 --> 00:02:19,420
Nemusíš to dělat.

13
00:02:20,400 --> 00:02:22,290
Nepřestanu hledat.

14
00:02:22,440 --> 00:02:24,310
Nikdy.

15
00:02:26,580 --> 00:02:28,550
Nevadí, že tu jsi sám?

16
00:02:35,130 --> 00:02:36,870
A tobě to vadí?

17
00:02:39,330 --> 00:02:41,090
Vadí.

18
00:03:23,290 --> 00:03:25,870
Zůstaň u svého bratra, Judith.

19
00:03:28,550 --> 00:03:31,020
- Co se děje?
- Daryl je u brány.

20
00:03:31,400 --> 00:03:34,550
- A vy jste ho nepustili dovnitř?
- Není sám.

21
00:03:40,070 --> 00:03:42,910
Henry je zraněný.
Vy jste byli nejblíž.

22
00:03:44,620 --> 00:03:47,440
Nešli bysme sem,
ale jinak to nešlo.

23
00:03:50,090 --> 00:03:53,840
- A co ona?
........