1
00:00:00,650 --> 00:00:03,750
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:03,790 --> 00:00:04,850
Rezignace?

3
00:00:04,890 --> 00:00:06,250
To má být vtip?

4
00:00:06,290 --> 00:00:07,370
Můj manžel potřebuje vaši pomoc.

5
00:00:10,390 --> 00:00:11,900
Domnívám se,
že zde máme přesvědčivý důkaz

6
00:00:11,930 --> 00:00:13,830
blízkého setkání třetího druhu.

7
00:00:13,930 --> 00:00:15,230
Vy tu už ani nepracujete.

8
00:00:15,270 --> 00:00:17,070
Nenechám vás mi vzít mou práci!

9
00:00:17,100 --> 00:00:19,740
Uvědomujete si, kolikrát jsem
byl kvůli vám skoro propuštěn?

10
00:00:19,770 --> 00:00:21,540
Kdybych nelhal o tom, co se stalo...

11
00:00:21,570 --> 00:00:23,210
Kdyby jste nelhal,
byl byste stejně špatný, jako ostatní!

12
00:00:23,240 --> 00:00:24,770
Kolik důkazů ještě potřebujete?!

13
00:00:25,640 --> 00:00:26,840
Přicházejí?

14
00:00:26,940 --> 00:00:29,110
Ne.
Už jsou tady.

15
00:00:29,950 --> 00:00:31,680
Teď je to sebeobrana.

16
00:00:33,320 --> 00:00:34,450
Věříte v cokoliv z toho, co...

17
00:00:34,480 --> 00:00:35,850
Nezáleží, čemu věřím já.

18
00:00:35,850 --> 00:00:38,150
Musím odjet z města, do D.C.

19
00:00:38,150 --> 00:00:39,550
Musíte odjet už dnes.

20
00:01:01,160 --> 00:01:03,660
<b>Project Blue Book
S01E10 - The Washington Merry-Go Round</b>

21
00:01:05,050 --> 00:01:09,150
<b>19. červenec 1952</b>

22
00:01:09,150 --> 00:01:12,950
<b>Washington, D.C.</b>

23
00:01:21,360 --> 00:01:23,900
- Prosím, pospěšte!
- Rychleji už nemůžu.

24
00:01:24,000 --> 00:01:25,900
........