1
00:00:01,050 --> 00:00:25,660
<b>Preložila z anglických tituliek: Mikaela
autor anglických tituliek: FidelPerez</b>
2
00:00:27,760 --> 00:00:30,390
Ona nikdy neodpovedá na telefonát!
3
00:00:30,390 --> 00:00:31,630
Zbláznim sa z toho.
4
00:00:31,630 --> 00:00:33,490
Ty sa zblázniš sama zo seba.
5
00:00:39,700 --> 00:00:41,370
Myslela som, že si skončila.
6
00:00:41,370 --> 00:00:43,370
Áno, skončila.
7
00:00:43,370 --> 00:00:46,140
- Hej.
- To je zlé pre teba.
8
00:00:46,140 --> 00:00:48,810
Život je zlý na teba.
9
00:01:19,310 --> 00:01:21,640
Ale no tak, zlatko.
10
00:01:21,640 --> 00:01:24,750
No tak.
Nerob taký neporiadok.
11
00:01:25,850 --> 00:01:27,280
Zomriem,
12
00:01:27,280 --> 00:01:29,120
to je všetko
čo urobím pre smrť.
13
00:01:29,120 --> 00:01:31,120
Nie som na jeho vyplatnej páske.
14
00:01:42,430 --> 00:01:44,260
Do riti.
15
00:01:45,270 --> 00:01:47,130
Mark ti akurát napísal.
16
00:01:47,140 --> 00:01:48,500
Dostal už tu prácu?
17
00:01:48,500 --> 00:01:49,870
Mami, nečítaj moje správy.
18
00:01:49,870 --> 00:01:51,270
Dostal tu prácu?
19
00:01:51,270 --> 00:01:52,870
Mohla by si prestať
čítať moje správy?
20
00:01:52,880 --> 00:01:54,340
Ty ma opúšťaš, že áno?
21
00:01:54,340 --> 00:01:57,340
Mami, oh môj bože!
22
00:01:57,350 --> 00:01:58,780
Daj mi moj telefón.
23
00:01:58,780 --> 00:02:00,880
Dám ti ho
ak mi odpovieš na otázku.
24
00:02:00,880 --> 00:02:02,650
........