1
00:00:00,886 --> 00:00:02,907
Viděli jste:

2
00:00:02,908 --> 00:00:05,087
Chápu, že hrajeme hru,
kde je nutné vyhrávat.

3
00:00:05,088 --> 00:00:07,235
Nechci šlapat po bezbranných.

4
00:00:07,236 --> 00:00:09,341
Jsou věci,
co v Axe Cap nikomu nevadily.

5
00:00:09,342 --> 00:00:11,270
My je tu nepřipustíme.

6
00:00:11,271 --> 00:00:13,376
Nenechal jsem
generálního prokurátora,

7
00:00:13,377 --> 00:00:15,419
aby si ze mě udělal maňáska.

8
00:00:15,420 --> 00:00:16,556
Rád jsem odtamtud vypadl,

9
00:00:16,557 --> 00:00:18,558
než jsem se do toho zamotal.

10
00:00:18,559 --> 00:00:21,770
Rád tě vidím v obleku od Brioni,

11
00:00:21,771 --> 00:00:23,008
který je vizitkou právníka,

12
00:00:23,721 --> 00:00:25,930
co je úspěšný ve všem,
na čem vůbec nezáleží.

13
00:00:25,931 --> 00:00:28,099
Nemusíš se stydět, že neumíš hrát

14
00:00:28,100 --> 00:00:30,039
skutečnou hru,

15
00:00:30,040 --> 00:00:32,281
ale revizionistickou historii
si nech pro manželku.

16
00:00:32,282 --> 00:00:34,366
Ne pro chlapa, kterej má na víc.

17
00:00:34,367 --> 00:00:37,605
Oheň uhasíme,
když z místnosti vypumpujeme kyslík.

18
00:00:38,350 --> 00:00:40,435
Jsem rád, že pokračujeme. Obnovujeme.

19
00:00:40,436 --> 00:00:42,829
Winston a tým Quantu
mají obrovskou příležitost

20
00:00:43,553 --> 00:00:44,783
k statistické arbitráži.

21
00:00:44,784 --> 00:00:46,691
Tu já musím vynechat,

22
00:00:46,692 --> 00:00:47,991
pokud neseženeme finanční páku.

23
00:00:50,936 --> 00:00:53,010
Můžu skočit pro krabici?

24
........