1
00:00:05,200 --> 00:00:07,600
www.pieninska 5.com
2
00:00:08,400 --> 00:00:12,800
Piráti z Karibiku
Prokletí Černé perly
3
00:00:14,000 --> 00:00:20,000
Translated by S.C.U.D - Subtitle Creators UniteD
S.C.U.D@seznam.cz
--( AIV, BlackLanner, Bahamut )--
4
00:00:20,400 --> 00:00:26,400
s titulkami sa nadrel a časovanie upravil
Raduch Von Paduch
5
00:00:29,600 --> 00:00:32,000
Jen pijte mé srdíčka! Yo Ho!
6
00:00:33,800 --> 00:00:37,640
Uchvacujeme a znásilňujeme,
křik nás při tom neruší.
7
00:00:38,400 --> 00:00:43,200
Jen pijte mé srdíčka! Yo Ho!
8
00:00:43,320 --> 00:00:48,120
Yo Ho, Yo Ho, býti pirátem, to je mé.
9
00:00:49,240 --> 00:00:53,080
My nutíme, my krademe, my drancujem a loupíme.
10
00:00:53,080 --> 00:00:53,880
Jen pijte...
11
00:00:53,880 --> 00:00:57,680
Ticho! Prokletí piráti plují v těchto vodách.
12
00:00:58,000 --> 00:00:59,600
Nechceš je na nás přilákat že ne?
13
00:00:59,600 --> 00:01:01,520
Pane Gibbs, to by stačilo.
14
00:01:02,400 --> 00:01:03,840
Ona zpívala o pirátech.
15
00:01:04,600 --> 00:01:07,760
To nám přinese jen smůlu zpívat
si o pirátech v těchto vodách, ...
16
00:01:07,760 --> 00:01:09,400
...pamatuje na má slova.
17
00:01:09,400 --> 00:01:10,920
Jako by se stalo.
18
00:01:12,160 --> 00:01:13,440
Teď běžte.
19
00:01:13,440 --> 00:01:14,400
Dobře.
20
00:01:14,960 --> 00:01:17,080
Tady je neštěstí mít na palubě ženu...
21
00:01:17,080 --> 00:01:19,160
...i když je jen malá.
22
00:01:19,640 --> 00:01:23,000
Já myslím že by to bylo
vzrušující potkat piráty.
23
00:01:24,280 --> 00:01:25,400
Zamyslete se ještě jednou slečno Swannová.
24
........