1
00:00:00,860 --> 00:00:04,159
Po tragédii truchlíte.

2
00:00:04,160 --> 00:00:05,379
To přesně děláte.

3
00:00:05,380 --> 00:00:06,460
Nedává to žádný smysl.

4
00:00:06,470 --> 00:00:08,129
Na sebevraždě nic nedává smysl.

5
00:00:08,130 --> 00:00:09,999
- A potom...
- Nevím, co budete dělat později, ale...

6
00:00:10,000 --> 00:00:11,779
- Já...
- Promiňte, neuvědomil jsem si,

7
00:00:11,780 --> 00:00:13,169
že už jste součástí dua.

8
00:00:13,170 --> 00:00:14,179
...jde život dál.

9
00:00:14,180 --> 00:00:15,209
Nevzdáš se restaurace.

10
00:00:15,210 --> 00:00:16,219
To je tvůj sen.

11
00:00:16,220 --> 00:00:17,309
Jak za ní zaplatíme?

12
00:00:17,310 --> 00:00:19,849
Přinejmenším v to doufáte.

13
00:00:19,850 --> 00:00:21,379
Ještě nejsme z nejhoršího venku.

14
00:00:21,380 --> 00:00:24,040
Musíme pokračovat s chemoterapií,
aby operace přicházela v úvahu.

15
00:00:24,050 --> 00:00:25,319
Ale abysme se opravdu uzdravili...

16
00:00:25,320 --> 00:00:27,619
Myslím, že bychom se měli rozvést.

17
00:00:27,620 --> 00:00:29,440
...potřebujeme odpovědi Jone.

18
00:00:29,450 --> 00:00:31,079
Znáš někoho jménem Barbara Morganová?

19
00:00:31,080 --> 00:00:33,239
Jon z ní udělal čtvrtého podílníka.

20
00:00:33,240 --> 00:00:34,400
Potřebujeme pravdu...

21
00:00:34,410 --> 00:00:35,989
- Kdo tu žije?
- Nemám tušení.

22
00:00:35,990 --> 00:00:37,330
...a jsem odhodlaný...

23
00:00:37,340 --> 00:00:38,580
Ach můj Bože.

24
00:00:38,590 --> 00:00:40,019
To je výhled z toho obrazu.

........