1
00:00:00,860 --> 00:00:04,159
Po tragédii truchlíte.
2
00:00:04,160 --> 00:00:05,379
To přesně děláte.
3
00:00:05,380 --> 00:00:06,460
Nedává to žádný smysl.
4
00:00:06,470 --> 00:00:08,129
Na sebevraždě nic nedává smysl.
5
00:00:08,130 --> 00:00:09,999
- A potom...
- Nevím, co budete dělat později, ale...
6
00:00:10,000 --> 00:00:11,779
- Já...
- Promiňte, neuvědomil jsem si,
7
00:00:11,780 --> 00:00:13,169
že už jste součástí dua.
8
00:00:13,170 --> 00:00:14,179
...jde život dál.
9
00:00:14,180 --> 00:00:15,209
Nevzdáš se restaurace.
10
00:00:15,210 --> 00:00:16,219
To je tvůj sen.
11
00:00:16,220 --> 00:00:17,309
Jak za ní zaplatíme?
12
00:00:17,310 --> 00:00:19,849
Přinejmenším v to doufáte.
13
00:00:19,850 --> 00:00:21,379
Ještě nejsme z nejhoršího venku.
14
00:00:21,380 --> 00:00:24,040
Musíme pokračovat s chemoterapií,
aby operace přicházela v úvahu.
15
00:00:24,050 --> 00:00:25,319
Ale abysme se opravdu uzdravili...
16
00:00:25,320 --> 00:00:27,619
Myslím, že bychom se měli rozvést.
17
00:00:27,620 --> 00:00:29,440
...potřebujeme odpovědi Jone.
18
00:00:29,450 --> 00:00:31,079
Znáš někoho jménem Barbara Morganová?
19
00:00:31,080 --> 00:00:33,239
Jon z ní udělal čtvrtého podílníka.
20
00:00:33,240 --> 00:00:34,400
Potřebujeme pravdu...
21
00:00:34,410 --> 00:00:35,989
- Kdo tu žije?
- Nemám tušení.
22
00:00:35,990 --> 00:00:37,330
...a jsem odhodlaný...
23
00:00:37,340 --> 00:00:38,580
Ach můj Bože.
24
00:00:38,590 --> 00:00:40,019
To je výhled z toho obrazu.
........