1
00:00:55,842 --> 00:01:03,058
<i>... deväť, desať, jedenásť, dvanásť,
trinásť, štrnásť, pätnásť.</i>

2
00:01:03,099 --> 00:01:04,392
Hlásenie.

3
00:01:04,434 --> 00:01:07,353
Pán veliteľ, všetci sú prítomní.

4
00:01:07,353 --> 00:01:09,981
Plukovník Hogan, koľko väzňov je v tomto úseku?

5
00:01:10,023 --> 00:01:10,857
Pätnásť.

6
00:01:10,899 --> 00:01:12,025
Oprava.

7
00:01:12,025 --> 00:01:14,277
Šestnásť.

8
00:01:22,535 --> 00:01:23,912
Anglické komando.

9
00:01:23,953 --> 00:01:25,330
Časť skupiny prístála,

10
00:01:25,372 --> 00:01:27,040
aby sabotovala muničný sklad.

11
00:01:27,040 --> 00:01:30,210
Samozrejme všetci boli hneď zajatí.

12
00:01:30,251 --> 00:01:31,753
Vaši ľudia Hogan,

13
00:01:31,795 --> 00:01:33,880
sú naozaj neefektívni.

14
00:01:36,132 --> 00:01:38,927
Ste si istý, že je to jeden z nás?

15
00:01:38,968 --> 00:01:41,596
Celkom istý.

16
00:01:41,638 --> 00:01:43,431
Máte to pevne v rukách pane.

17
00:01:43,473 --> 00:01:46,768
Musím vám zagratulovať.

18
00:01:50,146 --> 00:01:51,689
Plukovník Hogan.

19
00:01:51,731 --> 00:01:55,693
Nemali by ste si utierať ruku do veliteľa.

20
00:01:55,735 --> 00:01:58,321
Keď ste nám nedali uterák na rolke.

21
00:02:11,751 --> 00:02:13,420
Takmer sme nemcov prekabátili.

22
00:02:13,461 --> 00:02:14,879
Všetkých sme podplatili.

23
00:02:14,921 --> 00:02:17,382
Na časovač bolo treba pripojiť už len dva káble

24
00:02:17,424 --> 00:02:18,883
keď nás chytili.

25
00:02:18,925 --> 00:02:20,260
Chytili nás veľa.
........