1
00:00:20,435 --> 00:00:22,255
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:22,653 --> 00:00:25,106
Řekls, že se můžu rozloučit!
3
00:00:25,442 --> 00:00:27,841
- Chiefe!
- Co to kruci...
4
00:00:27,923 --> 00:00:30,927
- Cliff se zcvoknul.
- Jsem tak naštvanej!
5
00:00:32,206 --> 00:00:35,333
Možná Larry není hrdina.
Ale ta věc uvnitř něj ano.
6
00:00:35,448 --> 00:00:38,817
Kapitán Trainor.
Jednou voják, navždy voják.
7
00:00:41,020 --> 00:00:44,325
- Co to je?
- To mi ukázal pan Nikdo v tom oslovi.
8
00:00:44,450 --> 00:00:46,598
- To sis vymyslela.
- Kdo jsi?
9
00:00:46,809 --> 00:00:49,684
Jsem tady jediný,
kdo tě dokáže vystát.
10
00:00:49,919 --> 00:00:52,598
Jane, nechoď pryč.
Všude to bude jen horší.
11
00:00:52,732 --> 00:00:54,591
Jane, omlouvám se.
12
00:00:57,716 --> 00:01:00,044
DOOM PATROL
1x08 - Danny Patrol
13
00:01:00,209 --> 00:01:02,731
Překlad: twister78, MadyDollar
Korekce: Lucifrid
14
00:01:55,735 --> 00:01:58,994
www.edna.cz/doom-patrol
15
00:02:47,817 --> 00:02:50,681
<i>Agente Wilsone, jakmile
dáte signál, vtrhneme tam.</i>
16
00:02:51,519 --> 00:02:53,673
Koupil jste si vstupenku do obludária?
17
00:02:54,931 --> 00:02:56,541
Jasně.
18
00:02:58,111 --> 00:03:00,611
- Připraven.
- Nic tam nechyťte.
19
00:03:02,790 --> 00:03:04,392
Zvládnete to, Morrisi.
20
00:03:04,576 --> 00:03:06,095
<i>Pojďme na to.</i>
21
00:03:40,301 --> 00:03:42,306
<i>Vítej, příteli.</i>
22
00:03:49,455 --> 00:03:51,103
Je tu nový.
........