1
00:00:20,435 --> 00:00:22,255
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:22,653 --> 00:00:25,106
Řekls, že se můžu rozloučit!

3
00:00:25,442 --> 00:00:27,841
- Chiefe!
- Co to kruci...

4
00:00:27,923 --> 00:00:30,927
- Cliff se zcvoknul.
- Jsem tak naštvanej!

5
00:00:32,206 --> 00:00:35,333
Možná Larry není hrdina.
Ale ta věc uvnitř něj ano.

6
00:00:35,448 --> 00:00:38,817
Kapitán Trainor.
Jednou voják, navždy voják.

7
00:00:41,020 --> 00:00:44,325
- Co to je?
- To mi ukázal pan Nikdo v tom oslovi.

8
00:00:44,450 --> 00:00:46,598
- To sis vymyslela.
- Kdo jsi?

9
00:00:46,809 --> 00:00:49,684
Jsem tady jediný,
kdo tě dokáže vystát.

10
00:00:49,919 --> 00:00:52,598
Jane, nechoď pryč.
Všude to bude jen horší.

11
00:00:52,732 --> 00:00:54,591
Jane, omlouvám se.

12
00:00:57,716 --> 00:01:00,044
DOOM PATROL
1x08 - Danny Patrol

13
00:01:00,209 --> 00:01:02,731
Překlad: twister78, MadyDollar
Korekce: Lucifrid

14
00:01:55,735 --> 00:01:58,994
www.edna.cz/doom-patrol

15
00:02:47,817 --> 00:02:50,681
<i>Agente Wilsone, jakmile
dáte signál, vtrhneme tam.</i>

16
00:02:51,519 --> 00:02:53,673
Koupil jste si vstupenku do obludária?

17
00:02:54,931 --> 00:02:56,541
Jasně.

18
00:02:58,111 --> 00:03:00,611
- Připraven.
- Nic tam nechyťte.

19
00:03:02,790 --> 00:03:04,392
Zvládnete to, Morrisi.

20
00:03:04,576 --> 00:03:06,095
<i>Pojďme na to.</i>

21
00:03:40,301 --> 00:03:42,306
<i>Vítej, příteli.</i>

22
00:03:49,455 --> 00:03:51,103
Je tu nový.

........