1
00:00:02,602 --> 00:00:05,002
To, co za chvíli uvidíte,
je natolik znepokojivé...

2
00:00:05,171 --> 00:00:07,503
...že vás po zbytek života mohou
pronásledovat noční můry.

3
00:00:07,674 --> 00:00:10,837
Někdo řekne, že není důvod
tyhle záběry ukazovat světu.

4
00:00:11,011 --> 00:00:14,071
Já ale říkám, že v zájmu vědy, musíme.

5
00:00:14,247 --> 00:00:18,616
Macy! Macy, vypadni odsud!
Macy, běž z pokoje!

6
00:00:19,886 --> 00:00:22,912
<i>To bylo něco, čemu se říká</i>
<i>"příšerus puberťandus".</i>

7
00:00:23,089 --> 00:00:26,456
Jestli nevypadneš z mého pokoje,
tak ti tu kameru rozmlátím.

8
00:00:26,626 --> 00:00:28,719
- Máma vzkazuje, "vstávej".
- Tak jo.

9
00:00:28,895 --> 00:00:32,524
Při natáčení tohoto filmu nebylo zraněno
žádné zvíře ani žádný puberťák.

10
00:00:33,867 --> 00:00:36,028
<i>Řekni "ahoj mámo".</i>
<i>Ahoj mámo.</i>

11
00:00:36,400 --> 00:00:37,800
MATKOU V ŠESTNÁCTI

12
00:01:09,769 --> 00:01:11,634
<i>Macy, natáčíš to?</i>

13
00:01:31,858 --> 00:01:34,827
Nezdá se ti že se připosral?
Právě jsem jej totiž nakrmila.

14
00:01:34,994 --> 00:01:37,121
Nejsem si zcela jistá že vím, jak
"připosraný" vypadá.

15
00:01:37,464 --> 00:01:38,897
- Můžeš mi to popsat?
- Ne.

16
00:01:39,165 --> 00:01:42,157
Musíš zajít do školy.
Je to první den, musíš nás zapsat.

17
00:01:42,335 --> 00:01:43,802
Musím tam osobně?

18
00:01:43,970 --> 00:01:45,460
Nemůžu jenom poslat papír?

19
00:01:45,638 --> 00:01:48,198
Nemůžu tam jít.
Musím jej odvézt na hlídání.

20
00:01:48,374 --> 00:01:49,671
Pak musím do práce.

21
00:01:49,843 --> 00:01:52,937
- Je na to zákon. Jsme víc než zákon?
- Ne, to nejsme.

22
........