1
00:00:13,150 --> 00:00:16,400
ZÁPADNÍ NĚMECKO
1979

2
00:00:47,640 --> 00:00:49,958
8:30.

3
00:01:19,200 --> 00:01:21,160
Vezmi si léky, Gabrieli.

4
00:01:24,260 --> 00:01:26,160
Slibuji, že zítra už půjdeš do školy.

5
00:01:27,179 --> 00:01:29,143
Uvidíme se zítra.

6
00:01:30,170 --> 00:01:33,243
BAD GODESBERG
Čtvrť s diplomatickými residencemi

7
00:02:16,400 --> 00:02:18,640
Dobrý den. Mohla bych mluvit
s Ucki, prosím?

8
00:02:32,250 --> 00:02:33,460
Promiňte, pořád je nemocný.

9
00:02:33,560 --> 00:02:35,460
Nemůže se zbavit té rýmy.

10
00:04:04,880 --> 00:04:07,638
Ahoj, Jmenuji se Charmian,
Charmian Ross.

11
00:04:07,640 --> 00:04:10,600
Jsme nadšení, že vás poznáváme,
slečno Ross.

12
00:04:14,240 --> 00:04:16,398
LONDÝN, ANGLIE
Je jiný.

13
00:04:16,400 --> 00:04:17,798
Cítím to.

14
00:04:17,800 --> 00:04:20,040
- Nelíbáte tak...
- Usmívejte se, prosím.

15
00:04:21,320 --> 00:04:22,680
S jeho...

16
00:04:24,680 --> 00:04:26,718
Je jiný.

17
00:04:26,720 --> 00:04:28,278
Cítím to. Nelíbáte...

18
00:04:28,280 --> 00:04:29,560
Jemněji.

19
00:04:32,280 --> 00:04:33,478
Je jiný.

20
00:04:33,480 --> 00:04:35,278
Jemněji, slečno Ross.

21
00:04:35,280 --> 00:04:37,478
Co to znamená?

22
00:04:37,480 --> 00:04:39,000
Méně zubů.

23
00:04:41,840 --> 00:04:44,238
Dobře.

24
........