1
00:00:04,000 --> 00:00:10,074
<i>Titulky preložil Matt</i>

2
00:01:45,393 --> 00:01:51,185
<i>Ten...</i>

3
00:01:53,851 --> 00:01:54,272
<i>kto...</i>

4
00:01:54,631 --> 00:01:56,469
<i>ma zastrelil...</i>

5
00:02:00,725 --> 00:02:02,386
<i>Ten...</i>

6
00:02:03,269 --> 00:02:06,037
<i>kto ma zabil...</i>

7
00:02:07,672 --> 00:02:09,436
<i>Yanni...</i>

8
00:02:11,188 --> 00:02:14,429
<i>Yogi...</i>

9
00:02:15,528 --> 00:02:16,616
<i>Mama?</i>

10
00:02:18,300 --> 00:02:24,000
<i>Phoenix Wright: Ace Attorney</i>

11
00:02:24,904 --> 00:02:27,865
Tieto hodiny majú dvojhodinové meškanie,

12
00:02:28,436 --> 00:02:29,669
Takže vaše svedectvo,

13
00:02:29,995 --> 00:02:32,855
že ste opustili miesto činu o druhej hodine,

14
00:02:32,855 --> 00:02:34,468
je v zjavnom rozpore s týmto faktom.

15
00:02:34,827 --> 00:02:37,782
Nemôžete dokázať, že hodiny
meškali aj počas daného dňa

16
00:02:42,651 --> 00:02:43,689
To je fakt...

17
00:02:43,689 --> 00:02:44,904
Hej!

18
00:02:45,442 --> 00:02:47,803
Obžalovaný, neopúšťajte svoje miesto.

19
00:02:49,969 --> 00:02:51,334
Obhajca Wright,

20
00:02:51,870 --> 00:02:53,435
Ako už, samozrejme, viete,

21
00:02:53,803 --> 00:02:57,029
počet kriminálných prípadov je momentálne
5 krát vyšší ako pred 10 rokmi.

22
00:02:57,548 --> 00:02:59,891
Na súdoch sa objavuje veľké množstvo zločincov.

23
00:03:00,453 --> 00:03:02,293
Ak by sa všetci zdráhali ako vy,

24
00:03:02,293 --> 00:03:04,986
nebolo by potrebné prejsť na konanie pred samosudcom.

25
........