1
00:00:14,181 --> 00:00:16,558
Průkaz prosím.

2
00:00:27,819 --> 00:00:29,279
Děkuji.

3
00:00:45,963 --> 00:00:47,422
Komandére.

4
00:00:54,304 --> 00:00:56,390
Bensone, Dex chce svoje peníze.

5
00:00:56,598 --> 00:01:00,269
Budu mít pro něho peníze
zítra ráno.

6
00:01:00,477 --> 00:01:03,605
- To jsi říkal už včera.
- Nemohu za to.

7
00:01:04,106 --> 00:01:06,108
Ani já za tohle.

8
00:01:08,193 --> 00:01:11,613
24 hodin, Bensone.
Potom si tě najdeme.

9
00:01:11,822 --> 00:01:14,449
Budeš o hlavu kratší!

10
00:01:31,133 --> 00:01:32,467
Vstupte.

11
00:01:34,761 --> 00:01:37,055
- Všimli si tě?
- Ne.

12
00:01:38,515 --> 00:01:41,226
Identifikoval jsem cíl.

13
00:01:47,691 --> 00:01:50,110
Kdy ho oddělíme?

14
00:01:50,402 --> 00:01:51,987
Brzy.

15
00:01:58,744 --> 00:02:02,080
Byl jsem u toho, na počátku
Třetího věku lidského druhu...

16
00:02:02,289 --> 00:02:05,209
... 10 let po válce s Minbari.

17
00:02:05,417 --> 00:02:08,545
Projekt Babylon
byl uskutečněním dávného snu.

18
00:02:08,754 --> 00:02:12,090
Jeho cíl: vytvoření místa,
kde by pozemšťané

19
00:02:12,299 --> 00:02:16,261
a mimozemšťané žili v míru
a řešili svoje neshody...

20
00:02:16,470 --> 00:02:19,389
Poskytl útočiště,
domov daleko od domova...

21
00:02:19,598 --> 00:02:23,977
...diplomatům, podnikatelům,
poutníkům, podvodníkům i tulákům.

22
00:02:24,394 --> 00:02:28,690
Pozemšťané a mimozemšťané,
společně v 2,500,000 tunách kovu

23
........