1
00:00:01,000 --> 00:00:04,800
Věnuji se sledování
nejen zjevných trestných činů,

2
00:00:04,801 --> 00:00:06,856
<i>V minulých dílech...</i>
- ale také těch utajených.

3
00:00:06,880 --> 00:00:10,191
- Cosetta.
- Najdu ji.

4
00:00:11,080 --> 00:00:13,649
Pokud bychom ji tu neměli dál snášet,
budeme chtít kompenzaci.

5
00:00:14,440 --> 00:00:17,171
- Vy jste teď můj otec?
- Pokud bys to tak chtěla?

6
00:00:18,120 --> 00:00:21,233
Marius Pontmercy, můj vnuk.

7
00:00:21,360 --> 00:00:23,636
Nechte mě alespoň strávit
nějaký čas se svým synkem.

8
00:00:24,120 --> 00:00:27,591
Nikdy! Bude vychováván tak,
aby proklínal vaše jméno.

9
00:00:27,960 --> 00:00:31,078
<i>- Můj otče?</i>
- Muž jménem Thenardier

10
00:00:31,160 --> 00:00:32,476
mi zachránil život.

11
00:00:32,840 --> 00:00:35,309
Pokud se s ním setkáš,
udělej pro něj vše, co budeš moct.

12
00:00:36,160 --> 00:00:38,670
Ten muž je Jean Valjean.

13
00:00:40,400 --> 00:00:43,240
- Žádám vás, postarejte se o tu dítě.
- Policie!

14
00:00:44,200 --> 00:00:45,470
Neměl se nám ztratit!

15
00:00:45,560 --> 00:00:49,555
Můžete tu zůstat a dítě
tak budete moci vídat každý den.

16
00:01:24,393 --> 00:01:26,744
Podívejte se na Marii Claire.
Pátku už se nemůže dočkat.

17
00:01:26,894 --> 00:01:30,937
- Co se stane v pátek?
- Přece odjíždí.

18
00:01:31,577 --> 00:01:33,349
Neuvědomila jsem si,
že už tak brzo.

19
00:01:33,354 --> 00:01:34,918
Ty bys nechtěla, Cosetto?

20
00:01:35,358 --> 00:01:36,597
Nevím.

21
00:01:36,706 --> 00:01:38,237
Všechny ty krásné šaty a večírky.

22
00:01:38,440 --> 00:01:40,750
........