1
00:00:01,182 --> 00:00:02,837
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:03,000 --> 00:00:05,308
Jednoznačně jsme prokázali
superasymetrii,

3
00:00:05,309 --> 00:00:08,456
ale stejně se cítíme
jako podvodníci.

4
00:00:08,457 --> 00:00:10,223
Měl by pro to být nějaký název.

5
00:00:10,292 --> 00:00:12,708
Už toho mám po krk!
Má to název.

6
00:00:12,759 --> 00:00:16,105
Je to „syndrom podvodníka“ a vy jím
rozhodně netrpíte.

7
00:00:16,156 --> 00:00:19,399
Nemůžete ho mít, protože byste
nesměli být podvodníci a to vy jste.

8
00:00:19,468 --> 00:00:22,335
My jsme ti,
kdo objevili superasymetrii!

9
00:00:22,404 --> 00:00:25,609
Takže pokud by někdo měl
mít syndrom podvodníka, tak jsme to my,

10
00:00:25,660 --> 00:00:28,336
protože my podvodníci nejsme, to oni.

11
00:00:28,387 --> 00:00:31,321
Jste podvodníci a lháři!

12
00:00:34,437 --> 00:00:36,804
Myslím, že rektor Siebert se snaží říct,

13
00:00:36,855 --> 00:00:39,259
že bychom měli zvolit jinou strategii.

14
00:00:39,310 --> 00:00:41,876
Omlouvám se, vyletěla jsem.

15
00:00:41,927 --> 00:00:44,991
Vy se omlouváte.
Pak je všechno v pořádku!

16
00:00:45,060 --> 00:00:48,695
Poslyšte, máte šanci získat
Nobelovu cenu a pohřbíváte ji.

17
00:00:48,843 --> 00:00:51,431
Myslím, že se snaží říct,

18
00:00:51,500 --> 00:00:54,479
že máte šanci získat
Nobelovu cenu a pohřbíváte ji.

19
00:00:57,282 --> 00:00:59,329
Ale to přesně řekl.

20
00:00:59,662 --> 00:01:02,897
Ano, ale já to řekla
klidným hlasem osobního oddělení.

21
00:01:03,842 --> 00:01:05,842
NYNÍ...

22
00:01:06,187 --> 00:01:10,365
Ten můj výstup mě velice mrzí.

23
........