1
00:00:06,006 --> 00:00:09,716
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:44,586 --> 00:00:48,626
<i>Už tři roky</i>
<i>v Conde Nestu zpracovávám data.</i>
3
00:00:48,715 --> 00:00:50,425
<i>Jsem důležitá část týmu,</i>
4
00:00:50,509 --> 00:00:53,969
<i>ale někdy přemýšlím,</i>
<i>jaký by bylo být důležitější.</i>
5
00:00:54,054 --> 00:00:56,684
<i>Jsem připravená to zjistit!</i>
6
00:00:56,765 --> 00:00:59,055
Chci povýšení!
7
00:01:00,310 --> 00:01:02,230
Ptám se, co chceš k snídani.
8
00:01:02,312 --> 00:01:03,152
Promiň.
9
00:01:03,230 --> 00:01:07,320
Máme cereálie, vejce,
rybu, dort. Proč vůbec vybírat?
10
00:01:12,322 --> 00:01:16,542
V práci se uvolnila pozice
a byla by pro mě perfektní.
11
00:01:17,202 --> 00:01:21,872
- Jaká pozice?
- Operační senior analytik.
12
00:01:24,209 --> 00:01:28,419
Jde o použití statistik k optimalizaci
marketingu pro dlouhodobý růst.
13
00:01:32,009 --> 00:01:33,509
No páni!
14
00:01:33,594 --> 00:01:36,014
To zní skvěle. Zeptáš se na to dnes šéfa?
15
00:01:36,096 --> 00:01:39,596
Jsem si skoro jistá,
že jsem nejkvalifikovanější.
16
00:01:39,683 --> 00:01:42,943
Takže budeš doufat,
že šéf ti přečte myšlenky
17
00:01:43,020 --> 00:01:44,190
a dá ti, co chceš?
18
00:01:44,271 --> 00:01:46,981
Tak to v životě dělám a fungovalo to...
19
00:01:47,441 --> 00:01:48,281
Nikdy.
20
00:01:48,358 --> 00:01:49,988
Prostě se zeptej, Bertie.
21
00:01:50,068 --> 00:01:52,898
Jenže to není můj styl.
22
00:01:52,988 --> 00:01:55,698
Ale nevadí, mám plán.
23
00:01:56,199 --> 00:01:59,699
<i>Nejdřív potřebuju ohoz, co udělá dojem.</i>
........