1
00:00:03,968 --> 00:00:05,594
Podívejte, je dvanáct,

2
00:00:05,626 --> 00:00:07,491
právě skončila
Historie zmrzliny.

3
00:00:07,492 --> 00:00:09,393
Je tak poučná
jako chutná!

4
00:00:09,394 --> 00:00:11,295
Ten předmět měl být náš.

5
00:00:11,296 --> 00:00:13,799
Slyšela jsem, že zkouška
je ochutnávka zmrzlin.

6
00:00:13,831 --> 00:00:15,043
Nechápu historii.

7
00:00:15,096 --> 00:00:17,190
Kdybych chtěl vědět,
co se kdysi dávno stalo v Evropě

8
00:00:17,232 --> 00:00:18,702
koukal bych se
na Hru o trůnech.

9
00:00:18,734 --> 00:00:20,861
Troyi, ten seriál se odehrává
ve vymyšleném království.

10
00:00:20,882 --> 00:00:22,952
Tenhle předmět
je o opravdovém světě.

11
00:00:23,072 --> 00:00:24,522
Ne o tom seriálu...

12
00:00:24,560 --> 00:00:26,494
Než něco řekneš,
zamysli se nad tím.

13
00:00:26,537 --> 00:00:28,590
Slyšela jsem,
že tenhle učitel je fakt tvrďák.

14
00:00:28,599 --> 00:00:30,242
Je to Brit a má titul.

15
00:00:30,288 --> 00:00:32,570
Nemůžu mít takového učitele,
rozjíždím novou firmu.

16
00:00:32,571 --> 00:00:34,239
Kdy uvidím svoji rodinu?

17
00:00:34,240 --> 00:00:36,291
Minulý týden Ben udělal
první krůčky a já tam nebyla.

18
00:00:36,292 --> 00:00:38,672
Rychlý dojem... Nuda!
Kdo jsem? Vy.

19
00:00:38,821 --> 00:00:40,061
Přesně!

20
00:00:40,062 --> 00:00:43,297
Vím, že na Historii zmrzliny
by byla sranda,

21
00:00:43,298 --> 00:00:47,232
ale nejenže z tohohle předmětu
nedostaneme cukrovku 2. typu,

22
00:00:47,285 --> 00:00:50,559
........