1
00:00:00,185 --> 00:00:02,592
<i>V minulé sérii jste viděli...</i>

2
00:00:03,850 --> 00:00:06,959
<i>Přišli jsme takovou bránou.
Cestovali časem.</i>

3
00:00:08,389 --> 00:00:11,779
<i>- Nejste tu, abyste zachránili mě.
- Koho tedy? - Lidstvo.</i>

4
00:00:13,326 --> 00:00:15,301
<i>Vidíš Zemi, která se dá zachránit?</i>

5
00:00:15,325 --> 00:00:17,870
<i>Už je moc pozdě.
Už byla roztrhaná na kusy.</i>

6
00:00:20,543 --> 00:00:24,404
<i>- Musíme zajistit, aby se to nikdy
nestalo. - Ať to stojí, co to stojí.</i>

7
00:00:34,007 --> 00:00:35,708
Fitze do budoucnosti nevzali.

8
00:00:35,732 --> 00:00:38,702
Nebyl jste součástí proroctví
věštkyně, pane Fitzi.

9
00:00:38,726 --> 00:00:40,761
Jak se tam Fitz dostane?

10
00:00:40,785 --> 00:00:43,061
- Je to zmrazovací komora.
- Co?

11
00:00:43,102 --> 00:00:45,071
Jo, jdu tou delší cestou.

12
00:00:45,095 --> 00:00:47,432
Budu spát 74 let.

13
00:00:56,786 --> 00:00:59,380
<i>Vrátili jsme se
a bojovali za záchranu</i>

14
00:00:59,419 --> 00:01:01,763
<i>světa před budoucností,
která měla přijít.</i>

15
00:01:01,850 --> 00:01:03,559
<i>Ale čím více jsme bojovali,</i>

16
00:01:04,190 --> 00:01:06,024
<i>tím dříve se to stalo.</i>

17
00:01:06,216 --> 00:01:10,161
<i>Tým se pro něco rozhodne
a to vše zničí.</i>

18
00:01:10,611 --> 00:01:14,168
<i>Phil Coulson umírá.
A vy ho musíte nechat umřít.</i>

19
00:01:19,198 --> 00:01:20,233
Fitzi!

20
00:01:24,880 --> 00:01:27,833
<i>Žil jsem svůj život obklopen hrdiny.</i>

21
00:01:28,203 --> 00:01:30,005
<i>Žádný nebyl větší než vy všichni.</i>

22
00:01:30,612 --> 00:01:32,916
<i>Protože jsme se přihlásili,
abychom ztráceli.</i>

23
........