1
00:00:53,963 --> 00:00:56,901
Ježíši. Zastavte motor.
2
00:01:36,059 --> 00:01:39,160
- Dorazil jste.
- Zrovna jsem něco dělal.
3
00:01:39,718 --> 00:01:42,668
- V neděli ráno? Mám se ptát?
- Ne.
4
00:01:43,910 --> 00:01:47,005
- Ještě teplá.
- Majitel ji uvařil pro vás.
5
00:01:48,083 --> 00:01:51,732
Vždycky jsem si tohle místo
představoval nějak honosnější.
6
00:01:52,154 --> 00:01:54,044
Milé, že jste se ukázal.
7
00:01:55,505 --> 00:01:57,864
Kapitán Cook přivezl tělo.
8
00:01:59,043 --> 00:02:01,444
To nemůže být pravé jméno, že?
9
00:02:02,837 --> 00:02:05,548
Napřed strážníci mysleli,
že jde o utonutí,
10
00:02:05,617 --> 00:02:08,173
ale stopy na krku
naznačují něco jiného.
11
00:02:08,444 --> 00:02:11,038
- Víte kdo?
- Ophelia Marleyová.
12
00:02:11,389 --> 00:02:14,004
Ta profesionální tenistka?
Co tady dělala?
13
00:02:14,211 --> 00:02:17,239
Loučení se svobodou.
Skupina tu byla přes noc.
14
00:02:18,723 --> 00:02:20,426
Gina je na cestě.
15
00:02:22,959 --> 00:02:24,089
Starší.
16
00:02:26,409 --> 00:02:30,339
Byla na mezinárodním
okruhu. Mezi prvními 200.
17
00:02:30,756 --> 00:02:33,596
Nedávno jí umřel táta.
Četla jsem to v Kurýru.
18
00:02:33,807 --> 00:02:36,085
Proto se vrátila zpátky do města.
19
00:02:36,819 --> 00:02:38,651
Je to kapitán Cook?
20
00:02:39,026 --> 00:02:41,071
Ne, ten musel chytit odliv.
21
00:02:41,478 --> 00:02:43,790
To je majitel chaty Tidal View.
22
00:02:47,103 --> 00:02:49,579
- DSS. Mike Shepherd.
- Marcus Donovan.
........