1
00:00:04,288 --> 00:00:07,270
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:07,320 --> 00:00:09,599
Od dnešního dne začne téct
ropa z Izraele do Turecka

3
00:00:09,600 --> 00:00:13,080
skrze potrubí umístěné přímo
pod našima nohama, hluboko v moři.

4
00:00:16,560 --> 00:00:19,279
<i>Vyrovnáme skóre s teroristy,
kteří zjevně přišli z Libanonu,</i>

5
00:00:19,280 --> 00:00:22,479
<i>Hizballáhu se podařilo
realizovat své hrozby....</i>

6
00:00:22,480 --> 00:00:24,399
Představuji vám Anat Kedmiovou,
Amir Cohena a Diklu Leviovou.

7
00:00:24,400 --> 00:00:27,319
Podle informací byli na slavnosti,
ale zmizeli v době výbuchu.

8
00:00:27,320 --> 00:00:29,599
- Jsem její partnerka.
- Co to znamená, "její partnerka"?

9
00:00:29,600 --> 00:00:32,319
- Je lesbička.
- Nepřijímá její životní styl,

10
00:00:32,320 --> 00:00:34,719
skutečnost, že se vzdala náboženství...

11
00:00:34,720 --> 00:00:35,879
Vyplula na týden,

12
00:00:35,880 --> 00:00:38,839
měla by se vrátit dnes večer
z Bodrumu v Turecku s "The Princess".

13
00:00:38,840 --> 00:00:40,279
Dikla Leviová?
Musíte jít se mnou.

14
00:00:40,280 --> 00:00:43,759
GPS navigace "The Princess"
byla tři hodiny odpojena,

15
00:00:43,760 --> 00:00:45,520
dvě hodiny před výbuchem
a jednu hodinu po něm.

16
00:00:46,880 --> 00:00:49,439
Mohla bys nám říci,
co jsi dnes večer dělala?

17
00:00:49,440 --> 00:00:52,119
- Navrhla jsi manželství a odjela?
- Nechala jsem mu to na flešce.

18
00:00:52,120 --> 00:00:55,599
Je opravdu neromatické
dát mi odpověď po telefonu.

19
00:00:55,600 --> 00:00:58,439
- Jsem na letišti Bena Guriona.
- Viděl jsi flash disk...?

20
00:00:58,440 --> 00:01:00,919
- Hamis Al-Hamati. - Jeho otec?
- Potvrzeno.

21
00:01:00,920 --> 00:01:04,560
- Povolení k prohlídce?!
........