1
00:00:00,100 --> 00:00:02,099
<font color="#008000">Přeloženo z polského originálu (MPxx).</font>

2
00:00:06,403 --> 00:00:08,753
Vy dva!

3
00:00:08,797 --> 00:00:09,972
Za čáru.

4
00:00:10,015 --> 00:00:11,538
<i>Nech toho.</i>

5
00:00:11,582 --> 00:00:13,627
- Pohyb.
<i>- No tak, chlape.</i>

6
00:00:25,291 --> 00:00:28,120
Co děláš?

7
00:00:28,164 --> 00:00:30,209
- Jen se dívám.
- Jen se díváš?

8
00:00:30,253 --> 00:00:31,471
Dobře, uklidni se, odcházím.

9
00:00:31,515 --> 00:00:32,690
Chceš mě naštvat s tím autem?

10
00:00:32,734 --> 00:00:34,823
Jen si hlídám svoje záležitosti.

11
00:00:34,866 --> 00:00:35,911
Měl bys dělat to samé.

12
00:00:50,882 --> 00:00:52,318
To jsi ty, vylekal jsi mě....

13
00:00:52,342 --> 00:01:12,342
<font color="#32a615"><font face="Segoe UI">Subtitles Pl By MPxx (08.05.19).
www.facebook.com/napisympxx

14
00:01:23,915 --> 00:01:25,438
Kristen,

15
00:01:25,482 --> 00:01:27,484
něco nového s projektem,
o kterém jsme mluvili?

16
00:01:27,527 --> 00:01:29,312
Ne, ještě ne.

17
00:01:29,355 --> 00:01:31,357
Pokouším se získat
výpisy telefonu Jasona,

18
00:01:31,401 --> 00:01:34,491
ale nemám ještě informace
od operátora.

19
00:01:35,492 --> 00:01:37,973
Dobře, když se něco objeví,
dej mi znát.

20
00:01:38,016 --> 00:01:39,539
- Dám.
- Děkuju.

21
00:01:39,583 --> 00:01:40,640
Nemáš za co.

22
00:01:42,616 --> 00:01:44,109
Mám informace
z organizovaného.

23
00:01:44,153 --> 00:01:46,155
- Kvůli čemu?
........