1
00:00:07,685 --> 00:00:11,565
PŮVODNÍ DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:19,645 --> 00:00:22,205
Všichni chtěli diskutovat
o případu Wallace.
3
00:00:26,885 --> 00:00:28,565
Všichni o něm chtěli číst.
4
00:00:33,125 --> 00:00:35,125
A protože tím byli posedlí...
5
00:00:37,165 --> 00:00:39,845
neviděli skutečné problémy našeho města.
6
00:00:41,165 --> 00:00:43,725
Otec nás před tím ve svém pořadu varoval.
7
00:00:47,405 --> 00:00:50,765
Věděl, že se zločin vymkne kontrole.
8
00:00:53,005 --> 00:00:55,005
Že ovládne celý stát
9
00:00:56,725 --> 00:00:58,405
a bude lépe organizovaný.
10
00:01:00,445 --> 00:01:01,805
To je to, čeho se bál.
11
00:01:06,485 --> 00:01:08,605
Zatímco pronásledovali mého otce...
12
00:01:13,365 --> 00:01:15,325
zrodilo se něco daleko horšího.
13
00:01:45,005 --> 00:01:47,845
29. BŘEZEN 2010
14
00:01:52,205 --> 00:01:54,525
SOUDKYNĚ – SOUD PRO VRAŽDY
15
00:01:55,485 --> 00:01:57,165
Ve Wallacově případu
16
00:01:58,085 --> 00:02:00,165
jsem dozorovala celý proces.
17
00:02:04,245 --> 00:02:08,965
Všechny výpovědi,
všechny zdokumentované důkazy...
18
00:02:13,685 --> 00:02:15,765
Dospěla jsem k závěru,
že existuje
19
00:02:16,325 --> 00:02:19,205
dostatek důkazů,
20
00:02:20,045 --> 00:02:22,245
aby všichni obžalovaní,
21
00:02:22,725 --> 00:02:24,725
včetně Wallace,
22
00:02:25,925 --> 00:02:28,245
mohli být postaveni před soud s porotou
23
00:02:29,205 --> 00:02:31,205
složenou ze sedmi členů,
24
00:02:33,285 --> 00:02:34,445
kteří rozhodnou,
25
........