1
00:02:01,478 --> 00:02:03,414
<i>Nevypadá to dobře, Richarde.</i>

2
00:02:04,081 --> 00:02:06,584
<i>Popravdě je to hodně špatné.</i>

3
00:02:07,718 --> 00:02:10,922
Nebudu chodit kolem
horké kaše a prostě to řeknu.

4
00:02:11,421 --> 00:02:13,690
Máš rakovinu plic
ve čtvrtém stádiu.

5
00:02:14,858 --> 00:02:17,329
Bolest, kterou máš v zádech,

6
00:02:17,331 --> 00:02:24,602
jsou nádory v tvých plících,
které už tam chvíli jsou.

7
00:02:25,536 --> 00:02:27,775
A protože jsme na to přišli až teď,

8
00:02:27,880 --> 00:02:34,075
je možnost, že se rozleze
do páteře a nadledvin.

9
00:02:36,913 --> 00:02:39,316
Měl bys uvědomit fakultu.

10
00:02:39,650 --> 00:02:43,524
A co nejdřív to říct
Veronice a své dceři.

11
00:02:43,530 --> 00:02:46,424
S léčbou začneme hned.

12
00:02:47,091 --> 00:02:48,790
Kolik mi zbývá?

13
00:02:48,792 --> 00:02:53,765
S léčbou rok,
rok a půl se štěstím.

14
00:02:55,733 --> 00:02:56,933
A bez ní?

15
00:02:58,634 --> 00:03:00,004
Asi šest měsíců.

16
00:03:02,538 --> 00:03:04,308
Moc mě to mrzí, Richarde.

17
00:03:09,800 --> 00:03:16,100
PROFESOR

18
00:03:16,150 --> 00:03:20,800
Překlad: GaRaN_
www.neXtWeek.cz

19
00:03:32,936 --> 00:03:34,138
Kurva.

20
00:03:45,915 --> 00:03:48,385
Ať tento semestr stojí za to.

21
00:03:48,752 --> 00:03:53,623
A získáme tu trochu
peněz, které nám tak chybí.

22
00:03:56,025 --> 00:03:57,862
Otázky?

23
00:04:05,468 --> 00:04:06,737
Do prdele.

........