1
00:00:57,297 --> 00:01:00,110
ROK DRAKA

2
00:01:10,404 --> 00:01:13,845
<i>Říká se, že ti, co se vydají
do Bílého prostoru,</i>

3
00:01:13,925 --> 00:01:16,606
<i> jsou očištěni od všeho nečistého.</i>

4
00:01:16,995 --> 00:01:18,598
<i>Jak tělo, tak mysl.</i>

5
00:01:21,099 --> 00:01:24,903
<i>Žádné nemoci,</i>
<i>žádné utrpení.</i>

6
00:01:26,137 --> 00:01:27,910
<i>Úplné prozření.</i>

7
00:01:29,040 --> 00:01:33,619
<i>Ale klíč k Bílému prostoru</i>
<i>drží jeho nebeský ochránce.</i>

8
00:01:35,470 --> 00:01:36,657
<i>Tchien-lung.</i>

9
00:01:39,952 --> 00:01:44,365
<i>Ti, kteří se pokusí projít,
se setkají se silným odporem.</i>

10
00:01:46,057 --> 00:01:48,102
<i>Já tam ale nechci vstoupit.</i>

11
00:01:51,478 --> 00:01:52,995
<i>Chci se pomstít.</i>

12
00:02:10,324 --> 00:02:13,170
- Kapitáne, zasáhl jste samici.
- Kurva!

13
00:02:13,383 --> 00:02:16,241
- Blokuje nám Ten Lunga.
- Sejmu ji.

14
00:02:16,321 --> 00:02:19,175
Je zranitelná na krku. Bude to rychlé.

15
00:02:19,991 --> 00:02:21,091
Jde se na to.

16
00:02:28,828 --> 00:02:31,451
Hawthe, jde po tobě. Vrať se.

17
00:02:38,209 --> 00:02:40,676
Jak ho harpunuji, vrať se na loď.

18
00:02:40,924 --> 00:02:43,820
<i>Zavede nás rovnou do Bílého prostoru.</i>

19
00:02:47,246 --> 00:02:48,275
Zvedni to!

20
00:02:51,930 --> 00:02:53,541
Tentokrát neunikneš.

21
00:03:00,587 --> 00:03:02,822
Kapitáne, trefil jste ho?

22
00:03:07,395 --> 00:03:09,289
Bentley! Padej pryč!

23
00:03:10,456 --> 00:03:12,050
Aktivovat odpovídač.

24
00:03:12,657 --> 00:03:13,660
........