1
00:00:28,267 --> 00:00:33,600
NÁVRAT DO 36. KOMNATY ŠAOLINU

2
00:01:32,933 --> 00:01:34,892
Barvírna Čian Tai

3
00:01:39,892 --> 00:01:44,475
Ah Šengu, ta barva se začala zhoršovat.
Šengu, ta barva nebude držet.

4
00:01:47,267 --> 00:01:51,600
To je pravda, za tím musí někdo být.

5
00:01:51,808 --> 00:01:54,100
Šengu, chce s tebou mluvit šéf.

6
00:01:57,308 --> 00:01:59,850
- Pane, je to v pořádku?
- Ano, je.

7
00:02:07,850 --> 00:02:09,600
Bratře Šengu.

8
00:02:23,642 --> 00:02:25,183
Šéfe?

9
00:02:25,475 --> 00:02:29,267
Podívej na to, jak to vypadá?
To je nepřijatelné.

10
00:02:31,725 --> 00:02:34,808
- Naše barvení je trochu...
- Trochu co?

11
00:02:38,183 --> 00:02:40,475
Je to úplně stejné barvení.

12
00:02:45,600 --> 00:02:49,933
Vidíš? Jejich je mnohem temnější.
Proč je to tvé světlejší?

13
00:02:50,433 --> 00:02:54,225
- Možná, že je třeba mít mnohem
koncentrovanější barvu. - Co je?

14
00:02:56,017 --> 00:02:59,892
Jsou z Mandžuska.
Nechal je najmout náš šéf.

15
00:03:00,100 --> 00:03:03,350
- Budou míchat barvy.
- Tak já teda...

16
00:03:04,433 --> 00:03:09,808
Žádný strach! Můžeš tady
pracovat dál. Oni ti přijeli asistovat.

17
00:03:13,142 --> 00:03:15,017
Mně to nevadí.

18
00:03:15,433 --> 00:03:18,142
Ale musím to probrat s ostatními.

19
00:03:18,308 --> 00:03:23,100
To není třeba. Ty si dělej své věci.
Oni mají vlastní práci.

20
00:03:23,267 --> 00:03:26,517
- Zdrží nás to.
- Ano. V barvách bude zmatek.

21
00:03:26,725 --> 00:03:30,808
Neboj se. My jsme si přivezli
vlastní barvící kůly.

22
00:03:31,100 --> 00:03:32,892
Podívej.

........