1
00:01:00,000 --> 00:01:04,032
POKÉMON: DETEKTIV PIKACHU
Překlad (s pomocí dabingu): Parzival

2
00:01:41,298 --> 00:01:44,629
Jsou venku.

3
00:01:47,137 --> 00:01:50,129
Ztrácíme výkon v izolační komoře.

4
00:03:04,847 --> 00:03:05,906
Slyšels to?

5
00:03:06,216 --> 00:03:07,307
Je to blízko.

6
00:03:09,249 --> 00:03:11,613
O tomhle mluvím, srdce mi úplně buší.

7
00:03:12,222 --> 00:03:13,579
K zemi.

8
00:03:25,080 --> 00:03:26,127
Cubone?

9
00:03:30,240 --> 00:03:32,140
Nechytáme pokémona tobě, že ne?

10
00:03:32,164 --> 00:03:33,558
Cože?

11
00:03:33,559 --> 00:03:35,037
Řekni mi, žes to neplánoval, Jacku.

12
00:03:35,277 --> 00:03:37,400
- Jacku, žes to neplánoval?
- To myslíš vážně?

13
00:03:37,469 --> 00:03:40,516
Jak se opovažuješ?
Jasně, že neplánoval.

14
00:03:41,917 --> 00:03:43,210
Dobře, možná.

15
00:03:44,350 --> 00:03:46,950
Včera byl úplněk,
a máma zaslechla, jak tady kvílí.

16
00:03:48,158 --> 00:03:51,127
Měl jsem zlej sen a přinesla
mi sklenku teplýho mléka.

17
00:03:51,161 --> 00:03:55,253
Myslel jsem, že si chceš vyjít a pokecat,
jako za starých časů, když jsme byli děcka.

18
00:03:55,264 --> 00:03:58,235
Chci, ale podívej se na to.

19
00:03:58,268 --> 00:04:00,870
Tohle je pro tebe perfektní pokémon.

20
00:04:03,173 --> 00:04:06,199
Jacku, už jsem ti říkal,
že nechci pokémona.

21
00:04:06,209 --> 00:04:08,269
Dlouho a těžce jsem nad tím přemýšlel.

22
00:04:08,277 --> 00:04:10,419
Vodní ani ohnivý typ se k tobě nehodí.

23
00:04:10,460 --> 00:04:12,272
- A Cubone je...
- ...osamělý.

........