1
00:00:07,066 --> 00:00:08,714
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:08,904 --> 00:00:11,304
Ale až rozluštím ta data,
budeme mít tu nahrávku,

3
00:00:11,329 --> 00:00:14,215
bude to nezvratný
důkaz, že naši jsou vrazi.

4
00:00:14,247 --> 00:00:16,041
Jak jsi uhodl mámino heslo?

5
00:00:16,068 --> 00:00:19,065
- Měl jsem štěstí.
- Vážně štěstí.

6
00:00:19,390 --> 00:00:23,750
Co mám dělat s tím,
že má žena spí s jiným mužem.

7
00:00:24,058 --> 00:00:25,393
Roberte...

8
00:00:29,708 --> 00:00:30,915
Ne!

9
00:00:31,448 --> 00:00:32,841
Jonah mu může pomoct.

10
00:00:32,909 --> 00:00:34,871
On má snad lék na rakovinu?

11
00:00:35,162 --> 00:00:38,513
Je to experimentální imunoterapie
vyvinuta z DNA někoho...

12
00:00:38,925 --> 00:00:40,678
s neobvyklým imunitním systémem.

13
00:00:40,781 --> 00:00:43,400
Nikdy mi nebylo líp.
Chytil jsem druhý dech,

14
00:00:43,425 --> 00:00:45,341
mám nádhernou ženu, která mě miluje.

15
00:00:45,366 --> 00:00:46,952
Co víc by muž mohl chtít?

16
00:00:47,310 --> 00:00:49,023
Asi není mi souzeno být Ultra.

17
00:00:49,130 --> 00:00:50,298
Příteli, vy jste Ultra.

18
00:00:51,321 --> 00:00:52,999
A ani o tom nevíš.

19
00:00:53,267 --> 00:00:55,187
Frank by si Jonaha neměl pamatovat.

20
00:00:55,212 --> 00:00:58,515
Zpackala jsem to. Hodně.
Molly byla v suterénu.

21
00:00:58,949 --> 00:01:00,535
Myslím, že viděla všechno.

22
00:01:05,307 --> 00:01:07,017
To bude pro dnešek všechno.

23
00:01:07,090 --> 00:01:09,984
Své práce odevzdejte do
zítřejší třetí hodiny odpoledne.

........