1
00:00:03,449 --> 00:00:06,858
Viděli jste...

2
00:00:07,280 --> 00:00:10,519
Poklekl jsem na koleno
vedle pohovky, na které sedíš

3
00:00:10,520 --> 00:00:11,840
a požádal maminku o ruku.

4
00:00:12,080 --> 00:00:13,839
- Chci to vysvětlit.
- Co vysvětlit?

5
00:00:13,840 --> 00:00:14,720
Stůj nebo střelím!

6
00:00:15,720 --> 00:00:18,599
Uri byl postřelen kvůli tobě
nebo tvému arabskému teroristovi?!

7
00:00:18,600 --> 00:00:20,480
Udělali ze mě Nasralláhova špiona.

8
00:00:21,480 --> 00:00:24,119
Její přítel je terorista,
teď to bylo v televizi.

9
00:00:24,120 --> 00:00:26,840
- Někdo zveřejnil mé číslo.
- Ty pitomá levičačko...

10
00:00:27,160 --> 00:00:29,799
Pošleme smlouvu Kopelovi.
Sayag si byl jistý, že se mu dá věřit.

11
00:00:29,800 --> 00:00:32,399
Dokument mi přišel emailem,
který obešel hlavní server.

12
00:00:32,400 --> 00:00:34,480
Jedinou osobou s přímým
přístupem byl Sayag.

13
00:00:34,720 --> 00:00:36,719
Anat Kedmiová, Amire Hamati.

14
00:00:36,720 --> 00:00:38,079
Byl jsem stažen z vyšetřování.

15
00:00:38,080 --> 00:00:39,000
Zjištěna zbraň.

16
00:00:42,000 --> 00:00:43,960
Je tady jiná cesta ven?

17
00:00:46,000 --> 00:00:47,080
Jaký je plán?

18
00:00:47,560 --> 00:00:49,040
Nejlepší bude, když vás zatknou.

19
00:00:50,840 --> 00:00:53,479
Rusové by neposlali někoho na Anat,
kdyby byla smlouva falešná.

20
00:00:53,480 --> 00:00:54,839
Zdá se vám ta smlouva smysluplná?

21
00:00:54,840 --> 00:00:57,119
Nechtějí, aby byli Turci
nezávislí na ruské ropě.

22
00:00:57,120 --> 00:00:59,799
Zaměřte se na to, na čem záleží -
chytání teroristů Hizballáhu.

23
........