1
00:01:09,342 --> 00:01:12,544
<i>Anglie,
1619</i>

2
00:01:24,250 --> 00:01:26,860
Odpusť mi, Otče,
neboť jsem zhřešila.

3
00:01:28,721 --> 00:01:30,823
Tíží mě velká vina.

4
00:01:37,328 --> 00:01:40,196
Byla jsem svědkem
zlovolné moci.

5
00:01:40,198 --> 00:01:42,682
Kterou jsem sama
přivedla do tohoto světa.

6
00:01:45,837 --> 00:01:48,540
<i>Uvrhlo utrpení a muka
na mé sestry.</i>

7
00:01:52,510 --> 00:01:54,833
A obávám se,
že to nelze zastavit.

8
00:02:34,836 --> 00:02:38,032
<i>O 40 let později</i>

9
00:02:53,806 --> 00:02:55,538
Vstávej, čarodějnice.

10
00:03:09,921 --> 00:03:11,954
Z cesty.
Zmizte.

11
00:03:15,260 --> 00:03:16,827
Pokračuj.

12
00:03:16,829 --> 00:03:18,428
Jen pokračujte.

13
00:03:18,430 --> 00:03:19,496
Z cesty.

14
00:03:21,667 --> 00:03:23,032
No tak, uhněte.

15
00:03:25,069 --> 00:03:26,168
Tudy.

16
00:03:44,657 --> 00:03:46,756
Další nekromant?

17
00:03:46,758 --> 00:03:47,826
Ano, můj pane.

18
00:03:48,627 --> 00:03:49,695
Díky.

19
00:03:56,034 --> 00:03:58,279
Co můžeš říct
na svou obhajobu?

20
00:04:04,643 --> 00:04:06,609
Nuže...

21
00:04:06,611 --> 00:04:10,415
Není třeba
to déle prodlužovat.

22
00:04:12,016 --> 00:04:16,635
Nabízí se pouze jediná
možnost, rozsudek smrti.

23
00:04:16,963 --> 00:04:19,956
........