1
00:00:00,600 --> 00:00:02,040
Rone, vrať se!
2
00:00:02,520 --> 00:00:05,080
Jeho sen o Atlantidě je jen sen!
3
00:00:05,720 --> 00:00:08,280
Uděláme si jiné skvělé prázdniny.
4
00:00:08,720 --> 00:00:12,280
Co bys řekl výletu ze Země na Alfa Centauri?
5
00:00:12,880 --> 00:00:16,840
Nikdo nemá právo beztrestně porušovat zákon.
6
00:00:17,120 --> 00:00:19,800
Jaký zákon? Slíbili jste mi, že mohu letět s ním…
7
00:00:20,200 --> 00:00:22,600
Někdo mu musí říct, že ho hledají. Varovat ho.
8
00:00:22,791 --> 00:00:24,232
Jako ty, tati.
9
00:00:37,640 --> 00:00:39,920
Stroj času AL-2 připraven.
10
00:00:40,480 --> 00:00:41,680
Poslední kontrola výbavy:
11
00:00:42,040 --> 00:00:43,280
Determinátor...
12
00:00:43,360 --> 00:00:44,143
Ano...
13
00:00:55,040 --> 00:00:56,320
Obě funkce v pořádku.
14
00:00:56,680 --> 00:01:00,080
Mutantní kombinéza: kontrola změny.
15
00:01:21,280 --> 00:01:22,800
Kontrola nastavení...
16
00:01:24,480 --> 00:01:26,520
Jistící pásy zajištěny.
17
00:01:27,520 --> 00:01:29,440
Zapojit společný okruh myšlení.
18
00:01:38,960 --> 00:01:41,680
Základní zákon cest v čase?
19
00:01:42,760 --> 00:01:46,200
Nikdo z budoucnosti nemá právo měnit minulost.
20
00:01:46,973 --> 00:01:48,262
Zasahovat do ní.
21
00:01:54,160 --> 00:01:56,280
Ještě dvě slova chybí, Rone.
22
00:01:58,080 --> 00:01:59,240
To slibuji...
23
00:02:17,800 --> 00:02:18,880
Ale varovat ho...
24
00:02:19,360 --> 00:02:20,560
To neznamená měnit zákon.
25
00:02:20,880 --> 00:02:23,400
Sám byl při prvních cestách do minulosti.
........