1
00:00:00,887 --> 00:00:02,426
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:02,453 --> 00:00:03,713
Vím o vás a Nolanovi.
3
00:00:03,753 --> 00:00:05,501
Až se to rozkřikne
a ono se to rozkřikne,
4
00:00:05,526 --> 00:00:06,628
tak vás to poznamená.
5
00:00:06,653 --> 00:00:08,222
Pokud vám na ní záleží tak,
jak říkáte,
6
00:00:08,279 --> 00:00:09,449
tak byste ji nestavil
do téhle pozice.
7
00:00:09,473 --> 00:00:12,951
- Ty se se mnou rozcházíš?
- Jo, Lucy.
8
00:00:13,183 --> 00:00:15,298
Upozornili mě, že detektivové
provedli drogovou razii.
9
00:00:15,377 --> 00:00:16,445
Jde o tvou ženu.
10
00:00:16,470 --> 00:00:17,563
Isabel není dealer.
11
00:00:17,588 --> 00:00:19,272
Bradford a Isabel
spolu byli nováčci.
12
00:00:19,305 --> 00:00:20,515
Takže je polda?
13
00:00:20,550 --> 00:00:22,017
Byla. Utajení
u protidrogového.
14
00:00:22,052 --> 00:00:23,386
Kdo je Carson Holland?
15
00:00:23,419 --> 00:00:26,497
Carson schoval kilo heroinu
do mého topného tělesa.
16
00:00:26,533 --> 00:00:29,582
Čelíš 10 až 20 letům vězení.
Mrzí mě to.
17
00:00:34,283 --> 00:00:38,385
<i>7- Adam-15, probíhající loupež.
609 Hollywood Boulevard.</i>
18
00:01:00,920 --> 00:01:02,052
Policie!
19
00:01:06,539 --> 00:01:09,273
7- Adam-15, pěšky pronásleduji
podezřelého z 459.
20
00:01:09,309 --> 00:01:11,900
Žádám posily.
Dispečinku, slyšíte?
21
00:01:12,005 --> 00:01:15,026
Občas tyhle staré betonové
budovy blokují signál.
22
00:01:37,254 --> 00:01:40,651
Hej! Ukažte mi ruce!
........