1
00:00:15,932 --> 00:00:18,485
Kde se tu ten toaleťák vzal?

2
00:00:24,207 --> 00:00:27,725
Ne. Jsem v maléru.

3
00:00:29,279 --> 00:00:32,065
To mě dohání k šílenství. Ne!

4
00:00:35,585 --> 00:00:39,605
Proboha. Ne.

5
00:00:43,593 --> 00:00:46,575
Proboha. Ne.

6
00:01:13,723 --> 00:01:15,150
Jak jste mohl praštit prokurátorku?

7
00:01:15,158 --> 00:01:17,345
Neměl jsem na výběr.

8
00:01:17,694 --> 00:01:19,320
Omdlela. Není to nebezpečný?

9
00:01:19,329 --> 00:01:21,630
- Jak nebezpečný?
- Chtělo se jí na velkou.

10
00:01:21,631 --> 00:01:23,800
Co když jí povolí svěrače?
Mohla by si podělat kalhoty.

11
00:01:23,800 --> 00:01:25,730
Konec konců je to prokurátorka.

12
00:01:25,735 --> 00:01:28,285
Ne, musíme co nejdřív vypadnout.

13
00:01:56,133 --> 00:01:57,460
Sakra, jste hroznej.

14
00:01:57,467 --> 00:01:59,160
Mám slabý nohy.
Měl bych udělat pár dřepů.

15
00:01:59,169 --> 00:02:01,255
Kruci.

16
00:02:01,638 --> 00:02:03,785
Kdo jste?

17
00:02:28,798 --> 00:02:30,060
Co se děje?

18
00:02:30,066 --> 00:02:32,555
Myslím, že skočili z druhého patra.

19
00:02:37,307 --> 00:02:39,140
- Pane Hwangu.
- Co se děje?

20
00:02:39,142 --> 00:02:41,440
Dva neidentifikovaní
muži utekli z druhého patra.

21
00:02:41,444 --> 00:02:43,495
Co?

22
00:02:44,781 --> 00:02:46,140
Slečno Park.

23
00:02:46,149 --> 00:02:48,265
Slečno Park?

24
00:02:48,652 --> 00:02:53,975
Slečno Park.
........