1
00:00:01,211 --> 00:00:02,794
Hej, nemôžem ísť dnes

2
00:00:02,846 --> 00:00:04,212
s vami do bistra.

3
00:00:06,100 --> 00:00:07,799
"Och, prečo, Wendy?"

4
00:00:07,885 --> 00:00:09,801
Nuž, poviem vám to.

5
00:00:09,853 --> 00:00:12,471
Budem sa pripravovať
na transplantáciu.

6
00:00:12,523 --> 00:00:14,973
Táto žena dostane nové
srdce na Valentína.

7
00:00:15,059 --> 00:00:16,692
Aké krásne to je?

8
00:00:16,717 --> 00:00:18,945
Jediné čo počujem "žiadne rande."

9
00:00:19,421 --> 00:00:20,862
Chcela som povedať to isté,

10
00:00:20,948 --> 00:00:22,859
ale dvíhala som túto stoličku.

11
00:00:23,067 --> 00:00:24,928
Ja nemám tiež rande,
a som s tím v pohode.

12
00:00:24,952 --> 00:00:26,368
Dobre pre teba.

13
00:00:26,453 --> 00:00:28,281
Naozaj? Veríš mi?

14
00:00:28,539 --> 00:00:30,405
Ja mám prvé rande s Andym.

15
00:00:30,491 --> 00:00:32,708
Och, ideš von s tým policajtom? To je skvelé.

16
00:00:32,793 --> 00:00:34,993
Tajne dúfam, že ma vyzdvihne
v policajnom aute.

17
00:00:35,018 --> 00:00:36,953
Nikdy som predtým
nesedela vpredu.

18
00:00:38,332 --> 00:00:39,831
Marjorie.

19
00:00:39,917 --> 00:00:41,117
Budeš dnes v pohode?

20
00:00:41,168 --> 00:00:42,417
Prečo by som nemala byť?

21
00:00:43,296 --> 00:00:45,364
Je to tvoj prvý Valentín,

22
00:00:45,389 --> 00:00:47,070
odkedy....ty vieš.

23
00:00:47,391 --> 00:00:49,179
Victor zomrel.

24
00:00:50,094 --> 00:00:51,727
Snažila som sa byť citlivá.
........